C. Tóth Norbert - Mikó Gábor: Zsigmondkori oklevéltár XIII. 1426 - Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 55. (Budapest, 2017)
1426
I 237 Márc. 1. (f. VI. a. Oculi) István turóci prépost és a konvent emlékezetül adja, hogy megjelent előttük Nadosd-i Vince az ura, Lezkowcz-i István (egr.) nevében, majd presente et audiente Andrea filio Bartholomei de Kordos iudice de Domanysa felmutatta Zsolna város soltész-bírájának (advocatus) és esküdteinek 1415. dec. 6-án kelt, a város pecsétjével megerősített pátens oklevelét (ZsO V. 1302. sz.), és kérték annak átírását András, valamint Bertalan többi fiának részére, jogaiknak védelmére, amit a konvent meg is tett, saját pátens oklevelébe foglaltan. A turóci konvent 1506. jún. 18-án kelt átiratából. FHKA Hoffinanz Ungarn. Rote Nr. l/B/179—183. (DF 286358.) 238 Márc. 1. (f. VI. p. Reminiscere) A zobori konvent emlékezetül adja, hogy személyesen megjelentek előttük Wyfalu-i Bálint fia: András egyik leányának: Erzsébetnek (nob.) a leányai: Kathko (nob.) - aki Jokuth-i Detre felesége illetve a hajadon Margit, valamint másik leányának: Skolasztikának (nob.) a leánya: Ilona, és azt a bevallást tették, hogy carnalis atyafiuk, Wyfalu-i András fia: Kelemen az ország szokása szerint a nekik járó hitbér, jegyajándék, leánynegyed, továbbá aNyitra megyei Wyfalu, Rudna és Kysbasan birtokokból az akár örökvételként (emptitiarum perpetualium), akár zálogban bírt birtokrészek felől, item de equis equatialibus teljesen kielégítette őket, ezért nyugtatják őt erről. Papíron, hátlapján pecséttel. DL 95686. (Rudnay cs.) - Az oklevél mára elpusztult és annak idején a hátlapról nem készült fényképfelvétel. 239 Márc. 2. (Bude, sab. a. Oculi) Zs. a jászói konventhez. Elmondták neki Rwzka-i Dobo István, fiai: János és Bereck, valamint László fia: Domokos nevében, hogy Pinkoch-i Bytho István fia: Márton, valamint Pinkoch-i Parvus Gál1 továbbá az előbbinek Simon, András, Farkas és Péter nevű, illetve Pinkoch-i Bytho Lászlónak Pál nevű familiárisaival együtt az elmúlt időszakban Wyfalu birtokukon lakó jobbágyaikat: András faber-t és Flalgas Jánost a nevezett birtok határai között találva ok nélkül hatalmasul összeverték, náluk lévő javaikat elvették, ráadásul barbas ipsius Andree exlaniasserunt potentia mediante a panaszosok igen nagy kárára. Ezért megparancsolja a konventnek, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek a jelenlétében a királyi emberek egyike tudja meg az igazságot, majd azt írják meg neki. Kijelölt királyi emberek: Petrus de Sykad, Michael de Bartha, Andreas de eadem, Blasius, Clemens de Nyary, Franciscus de Flarasty, Emericus f. Lachak de Mathyoch. Átírta ajászói konvent 1426. ápr. 26-i jelentésében: 499. DL 11765. (NRA 251-5.) 1 Az áthúzott László név fölé írva. 240 Márc. 2. (Bude, sab. a. Oculi) Zs. a nyitrai káptalanhoz. Elmondták neki Rewysthye-i László leányai: Anasztázia (nob.) - Kap-i Pál felesége - és Katalin (nob.) - Raychan-i Dénes felesége - nevében, hogy be akarnak kerülni az atyjuktól örökölt Nyitra megyei Rewsthye, valamint a Trencsén megyei Lezko és Lehotka birtokokon lévő részeikbe. Ezért megparancsolja a káptalannak, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek a jelenlétében a királyi emberek egyike a szomszédok és határosok összehívása után 1426. március 1. — március 2. 113