Szőcs Tibor: Damus pro memoria-oklevelek - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 54. (Budapest, 2017)

Regeszták

Regeszták 313 Hátlapon: Pro Egidio filio Johannis contra Johannem filium Demetrii super tres marcas parti adverse satisfacere in quindenis. a utáni áthúzva: termi Az oklevél kibocsátója azonos a 349. sz. DPM kiadójával. A hátulján három zárópecsétnek vágtak ki hártyaszalagot (ebből az egyik kis gyűrűspecsét viaszmaradványai még megvannak), ami megyei kiadványra utal. A szövegben olvasható „XY mester visszaérkeztéig" való perhalasztás máskor is előfordult megyei oklevélben, amely az (al-)ispán távollétére vall, akinek hiányában a szolgabírók önállóan nem akarják folytatni a pert, ld. Szabolcs megye esetében: 340. sz. reg. Ha a fenti logika itt is ugyanaz, akkor egy olyan megye jöhet szóba, akinek az (al-)ispáni posztját János nevű személy töltötte be ekkor. János fia Egyed Gömör megyében volt birtokos (Kállay 1.270., 296. sz.; ld. még AMTF II. 496.: Eldvölgye). Gömör megye főispánja Druget Vilmos volt, alispánjára 1331. augusztus-szeptember folyamán nincs adat, ám 1329-ig tényleg egy bizonyos János viselte ezt a tisztséget, míg utódja, Mese mester csak 1332 márciusában bukkan fel (Havassy: Gömör vármegye 43.). Nem lehetetlen tehát, hogy 1331-ben (ugyanazon?) János volt a gömöri alispán. Ezek alapján a legvalószínűbb, hogy mindkét esetben Gömör megye oklevelével van dolgunk. Ám mivel János alispánságára 1331-ből nincs pozitív adat, ezért csak a megyei hatóságot deklarálhatjuk biztos módon. 351: 1340. aug. 19., Kálló - Szabolcs megye Az oklevéladó azt a pert, amelyet Lengyel János indított a színe előtt Nagy­boldogasszonyt követő szombaton [aug. 19.] Keresztes (diet.) Péter ellen Simon nevű fiának elfogása miatt, a jelen oklevél kiadásának nyolcadára [aug. 26.] ha­lasztotta. Eredeti DL 51122. (Kállay család 1300. 530.) Regesztája: Kállay 1.588. sz.; AOkl XXIV. 495. sz.; Piti: Szabolcs m. 271. sz. Az oklevél szövege: Damus pro memoria, quod magister Johannes Lengel contra Petrum dictum Kyrestus causam, quam super captivitatem filii eiusdem Symon nomine sabbato proximo post festum asumptionis3 beate Virginis gloriose coram nobis egit, tandem nos causas bdictarum partium ad octavas*5 duximus prorogandum in responsione facienda coram nobis. Datum in Callo, die et termino prenotato, anno Domini M° CCC° XLmo. Hátlapon: Prorogatoria ad octavas datarum presentium pro Johanne dicto Lengel contra Petrum Kyristus. a leírva: asuptionis, előtte áthúzva: beate b_b az oklevélben ezt a panelt tükrözve megduplázták: dictarum partium ad octavas ad octavas dictarum partium János szabolcsi alispán és a 4 szolgabíró az 1340. aug. 26-i oklevelükben a saját kiadványukként hivatkoztak erre a perhalasztásra (AOkl XXIV. 507. sz.), de a megyei hatóság mellett szól a jelen DPM hátulján található, viszonylag épen fennmaradt 3 pecsét töredéke is.

Next

/
Oldalképek
Tartalom