Szőcs Tibor: Damus pro memoria-oklevelek - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 54. (Budapest, 2017)

Regeszták

Regeszták 197 (ide Peest) polgárok; sasadi Gábor; kelenföldi Konrád és fivére: Pertold; Kadol- dus pesti plébános a vikáriusával; Péter ...-i plébános; ... pap, a budavári (de castro Budensi) Mária-Magdolna templom Kelemen nevű papjának a vikáriusa; kelenföldi Rapold és Wych; Kesziből (de Kezeu) valónak mondott Hench; Szőke (diet, zeuké) Hench; László comes. A veszprémi püspök képviselői ezen felül választottak még hat embert: kelenföldi Illést, nevegyi (de Neweeg) Tamást és Samelt, sasadi Farkast és Lippoldot, és a rév mellőli felhévízi (de Calidis Aquis circa portum) Mátét és Barthaleust, hogy ha a felsoroltak közül valaki nem jelen­ne meg személyesen az eskü napján, akkor ebből a hat [!] emberből pótolják a hiányukat. A betegek pedig ágyban fekve (in lectő) tegyenek esküt, a szokásjog szerinti módon. A plébánosoknak az esküjükért [fizessenek] ... márkát, a pa­poknak és a falunagyoknak 1 márkát, és a polgároknak fél márkát. A választott tanúk ezen felül áldozócsütörtök vigíliáján [máj. 14.] az oklevéladó kápolnájá­ban arról is tegyenek esküt, hogy az apát és a konvent kelenföldi birtokrészéről a veszprémi püspök erőszakkal elvett 25 hordó bort, amelynek az értékét az oklevéladó 20 márka közönséges ezüstre (viginti marcis communis argenti) be­csülte fel. Ezen kívül Hench és János testvér, [a monostor] kelenföldi képviselő­je tegyen esküt 5 márka erejéig arról, hogy a bor erőszakos elvitelekor 5 márka kár keletkezett. A veszprémi püspöknek az áldozócsütörtök előtti kedden [máj. 13.] leteendő esküjét pedig az oklevéladó a felek akaratából a mondott másnap­ra, szerdára halasztja. D. Strigonii in crast. quinden. b. Georgii mart. Átírta: Gergely esztergomi érsek 1298. júl. 10.: Veszprémi Érseki és Főkáptalani Levéltár, Oklevelek, Dec. Budenses 8. (DF 200067.) Kiadása: BTOE1.327-328. Regesztája: Bártfai Szabó: Pest m. 156. sz.; Bakács: Pest m. 268. sz. A kiadásban 327. old. 12. sor: a kipontozott rész helyén: P[aulus], vő. BTOE I. 301.; 17. sor: lmgramm helyett Itngram; 19. sor: Radoldus helyett Kadoldus. A kiadót az átíró oklevél azonosítja be (Item secuntur nostre littere, ld. Kis-Petrik: Kiadatlan oklevelek a főváros történetéhez 42.). Az oklevél kiadási éve csak 1298 lehet az átíró oklevél dátuma alapján, és mivel Lodomér érseket már néhaiként említi. 200: 1298. jún. 21. - egri káptalan Az oklevéladó színe előtt megjelentek egyik részről jánosi (de Janus) István mester fiai: Mihály, Miklós és István, másik részről kazsui (de Kosuh) László fia Ábrahám a maga és fivére: Pongrác nevében, Máté fia Miklós, Bodwn fia Dénes és derzsi (de Ders) Rofoyn fia Lőrinc, továbbá Konrád fia Máté a maga és fivérei: Boda és Tamás nevében, és bevallást tettek, hogy István fiainak a fi­vére: János halálának az ügyében, továbbá az ő és népei dolgainak elvétele és más olyan jogtalanságok kapcsán, amiket Ábrahám és a többi felsorolt személy követett el István mondott fiaival szemben, a következő egyezségre jutottak. Pünkösd utáni szerdán Terebes (Terebes) faluban Ábrahám, Pongrác, Miklós, Dénes, Lőrinc, Máté, Boda és Tamás Andronicus mester jelenlétében azt a mé­nest (equatiam), amit István fiaitól vettek el, visszaadják Mihálynak. Ha a lovak

Next

/
Oldalképek
Tartalom