Erdélyi okmánytár 4. (1360-1371) - Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 53. (Budapest, 2014)
Oklevélkivonatok (1-1046. sz.)
1361. július 29.-augusztus 5. 79 *1361. július 21. A kolozsmonostori konvent János erdélyi alvajdához intézett jelentése (DocRomHist C, XII. 36-37) valójában 1371. július 23-án kelt (938. sz.). 124. 1361. július 29. A kolozsmonostori konvent Péter erdélyi alvajdához. 1361. július 2-i kérésére (121. sz.) Mera-i Jakab deák alvajdai ember, János frater konveti tanúbizonyság jelenlétében, megkísérelte bevezetni Dombro-i Lőrinc fia: Domokost Chungua leánynegyed, hitbér és jegyajándék címén neki ítélt negyedrészébe, de ezt Chungua-i Péter deák ellentmondásával meghiúsította, akit ezért az alvajda elé megidéztek. (H. G.) Ai Járai Péter erdélyi alvajda 1361. augusztus 22. körül kelt oklevelében (127. sz.), melyet 1907-ben a Kemény cs csombordi lt-ban őriztek, de ennek a KvNLt által kezelt anyagában 1981-ben már nem volt fellelhető. □ Regeszta: TTár 1907. 88 (Magyari K.). —DocRomHist C, XII. 37. 125. 136[1.?] augusztus 5. (in Lypche, f. V. p. Ad vine. Petri ap.) [I.] Lajos király Dénes erdélyi vajdához vagy helyetteséhez. Az erdélyrészi Silberch fia: Peter deáknak (litteratus) - unokatestvérei (fr. p.): Isak fia: Mathias és Benedikt fia: Gallus nevében is - előtte és az anyakirályné előtt tett panaszára elrendeli, hogy védelmezze meg a kérelmezőket a Lekenche folyó mellett fekvő Lekenche nevű (Doboka vm) vásárolt birtokukban, melyet az általuk bemutatott oklevelek (vő. CDTrans III. 869, 873. sz.) tanúsága szerint jogi úton szereztek vissza Nikolaus fia: Jakob, Lorenz fia: Johann és testvére: Nikolaus, valamint Stephan fiai: Stephan, Blasius és Ladislaus kezéből, akik azonban — az igazság elhallgatásával, azt állítva, hogy ellenfeleik hamis oklevelekkel érvényesítették igényüket - nemrég királyi oklevelet eszközöltek ki maguknak arra nézve, hogy Petew fiaival: János és Miklós Baluanus-i várnagyok vezessék be őket a birtokba, kizárva onnan Peter deákot és rokonait. Jakob és rokonai vádját ne vegye figyelembe, de vélt jogaikat ezek az ország törvényei szerint kereshetik. (H. G.) A közöletlen oklevél szövege: Lodovicus, Dei gratia rex Hungarie fideli suo magnifico viro Dionisio voyvode Transilvano vel eius vices gerenti salutem et gratiam. Noveritis, quod Petrus litteratus filius Silberch de partibus Transilvanis ad nostram et domine regine genitricis nostre karissime accedendo presentiam in sua et Mathie filii Isakii ac Galli filii Benedicti, proximorum et patruelium fratrum suorum personis quemlose detexit nostre maiestati, quod ipse et dicti proximi sui quandam possessionem Lekenche vocatam iuxta fluvium Lekenche in comitatu de Doboka adiacentem, ipsis emptionis titulo contingentem a Iacobo filio Nicolai, Iohanne filio Laurentii ac Nicolao fratre suo, item Stephano, Blasio ac Ladislao filiis Stephani, ipsius possessionis detentoribus potentiariis legitime recap- tivassent perpetuo possidendam, et super reoptentione eiusdem iuridica et emptione efficacia haberent litteralia instrumenta, que etiam idem Petrus [litteratus] coram nostra exhibuit maiestate. Nunc autem prefati Iacobus filius Nicolai, Iohannes filius Laurentii et Nicolaus frater suus, item Stephanus, Blasius [et Ladislaus filii] Stephani nostre maiestati, sicut dicitur, Satane suggerentes asseruissent, quod dictus Petrus litteratus et predicti proximi sui prefatam possessionem Lekenche vocatam potentialiter et ex titulis falsarum litterarum conservarent et reoptinuissent ab eisdem, et litteras nostras Iohanni et Nicolao filiis Petew castellanis de Baluanus celata veritate impetrassent, ut dicti castellani ipsos statuerunt in dominium possessionis prenotate eosdem Petrum litteratum et proximos