Erdélyi okmánytár 4. (1360-1371) - Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 53. (Budapest, 2014)

Oklevélkivonatok (1-1046. sz.)

1364. május 8. 129 hanem puszta szóval (non litteratorio/humano testimonio, nec aliquo evidenti documento, sed simplicium verborum probatione) óhajt bizonyítani, nemesi bírótársaival úgy döntött, hogy Miklós fia: János alperes június 29-én (sab. p. Nat. Ioh. bapt.) harmadmagával (köz­tük egy közelebbi szomszédjával), övét megoldva, mezítláb álljon az egyik vitás határjel­re, és fejére rögöt téve esküdjön meg, hogy e földdarab nem a Colosmonostra-i Szűz [Má­ria]-egyházhoz, hanem mindig Scenthmiclous-hoz tartozott. Az eskütétel meghallgatására küldje ki tanúbizonyságát, és július 1-jére (ad oct. Nat. Ioh. bapt.) tegyen neki jelentést. — Kijelölt alvajdai emberek: Ottó apát részére: Walko-i Pál fia: Miklós deák (litteratus), Buda-i György vagy Zomurduk-i Egyed fia: Mihály; [Miklós fia:] János részére: Suk-i Domokos fia: János, Korpad-i Bogár (d) János vagy Patha-i Salamon fia: László. — Hát­lapján, azonos kéz írásával. Discretis viris et honestis, honorabili capitulo ecclesie Trans- siluane, amicis suis honorandis, pro religioso viro domino Ottone abbate, super facto iuramentali depositione presentibus hominibus nostris et vestris testimoniis sabbato pro­ximo post festum Nativitatis beati Iohannis baptiste fienda, et ad octavas eiusdem [fes]ti per vos nobis amicabiliter rescribenda. Eredeti, papíron, két kéz írásával, zárópecsét töredékével, DL 28740. — Tartalmi ái Lackfi Dénes erdélyi vajda 1364. július 15-i oklevelében (302. sz.), DL 36908 és az erdélyi káptalan mlt-ban (DF 277363). □ Közlés: DocRomHist C, XII. 247-252 (román fordításban is). 278. 1364. május 8. (in Sancto Emrico, VIII. d. oct. Georgii mart.) Péter erdélyi alvaj- da bizonyítja, hogy bár Dénes vajdának [1363. november 8-án kezdett] közgyűlésén ho­zott bírói döntése (218. sz.) alapján [1364. január 20-án] kiállított halasztólevelének meg­felelően a Bethlem-i nemesek: Apa fiai: Jakab fia: Jakab, Gegius [!] fia: János és János fiai: Gergely és Apa magisterek május 1-jén (in oct. Georgii mart.) három márka bírság terhe alatt be kellett mutassák arra vonatkozó okleveleiket, miszerint Dénes fiai és Beche fiai nincsenek rokonságban velük, Nymigie-i Gyelet fia: László fia: Mihály magister pe­dig nem osztályos atyafiuk (247. sz.), és a megadott határnapon egyrészről Jakab, János és Apa magisterek személyesen, Gergely képviseletében pedig a [kolozsmonostori] kon- vent ügyvédvalló levelével az előbbi Jakab magister, másrészről pedig László fia: Mihály magister meg is jelentek színe előtt, de ekkor a Bethleem-i nemesek kijelentették, hogy sem e terminust kitűző halasztólevelét, sem pedig a kérdéses okleveleket nem tudják be­mutatni. Tekintettel egyrészről az ügy bonyolult voltára (propter arduitatem), másrészről arra, hogy a vajda levélben jelezte Erdélybe jövetelét (quia dominus noster ad istas partes Transsilvanas litteris suis mediantibus se venire denuntiabat), az ügyet jelenlegi állásában Dénes vajda és az ország nemesei döntésére elhalasztja július 1-jéig (ad oct. Nat. Ioh. bapt.). — Hátlapján, azonos kéz írásával. Pro Mychaele filio Ladislai filii Geletii, contra magistros Iohannem filium Gegus et Iacobum Magnum de Bethlem et alios interius declaratos, ad presentiam domini Dyonisii woyuode ad octavas festi Nativitatis beati Iohannis baptiste, prorogatoria. Eredeti, papíron, zárópecséttel, melynek körirata: +S PETRI VICVOIVOD, DL 41571. □ Regeszta: CDHung IX/3. 460.

Next

/
Oldalképek
Tartalom