Zsigmondkori oklevéltár XII. 1425 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 52. Budapest, 2013)

1425

1425. január 21. 55 sua et ipsius patris sui intra metas dicte possessionis Bixy adiacentia pro se ipso non occupasset nec silvam suam et ipsius patris sui succidi non fecisset. - Vízkereszt 15. napja elérkezvén a mondottak letették az esküt. Papíron, hátlapján pecsét darabjaival. DL 58065. (Békássy cs.) 81 Jan. 21. Nos lacobus filius Iacobi, Bartholomeus, András Nemeth, Georgius Nagy dictus iudices iurati de Kewrus, Bartholomeus iudex iuratus de Zolnok, Ladislaus Zacalus de eadem, lohannes Cozma de Kewrus, Columannus, Nicolaus filii Iohannis, Thomas Polgor, Ladislaus Bocta, lohannes de Harmacz et universi hospites de eadem Kewrus memorie commendamus tenore presentium significantes, quibus expedit universis, quod cum dominus Leustasius filius condam Desew de Simoni ab una parte pro se personaliter, vero ab altera Petrus, mater Michaelis filii1 Barnabe coram nobis comparentes, idem dominus Lewstasius contra illam dominam ac Petrum Conda2, matrem Michaelis ac contra Petrum Conda proposuit tali modo, quod ab eodem(!) domo Michaelis iobagione(!) domini Lewstasii unam marsophiam plenum3 cum peconis assportassent, in quo marsophia dominus Lewstasius dicebat esse centum florenos novorum, imo eadem domina mater Michaelis fassa fuit coram iudicibus: „verum et quod mihi filius meus Michael dederat marsophiam plenum cum peconiis, sed coniunx eiusdem Michaelis (filii) Barnabe de manibus meis exceptis tamen respondit eo modo: «nam et istos denarios4 non potest tibi dare, quia certorum(?) Lewstasi sunt.»” - Ex audito idem domina coniunx Michaelis negavit, quod ab eisdem marsophiam non cepisset, sed nisi quo voluntati eorum placuit, illic disparserent(l). Nos ex audito unacum nostris assessoribus ac in sede tribunali circumsedentibus iudicantes commisimus isto modo, ut prefata domina relicta5 Michaelis sacramentum deponere teneatur eo facto, quod ab eisdem Petro ac de sua socra marsophiam non cepisset. Ymo dominus Lewstasius litis materiam iustitie ab eisdem iudicibus ac prefatis hominibus iustitiam spectare voluit, quod eidem domino Lewstasio iustitiam litis materie facere valeant, idem Bartholomeus iudex iuratus domini Iohannis, quem dominus6 in sponte sua commiserat, cum eadem domina relicta Michaelis sacramentum deponere facit. Sicque ab eisdem marsophiam non cepisset, sed Petrus ac sua socra, quo voluntati eorum placuerent, illic disperserent(l). Nos unacum nostris assessoribus ac in sede tribunali circumsedentibus eidem domino Lewstasio iudicantes commisimus isto modo, quod marsophiam plenum cum peconis, in quo ipse dominus Lewstasius dicebat esse centum florenos novorum, super ipsum Petrum Conda ac super suam socram lucratus fuisset. Ymo post ordinationem et reformationem istius cause aliqua pars aliam partem molestare niteretur, eadem pars quadraginta marcarum gravi(!) ponderis ante litis ingressum deponere teneatur, sub huius vinculo conditionis permaneant, sic alteram partem molestare valeat. In cuius rei testimonio nostras litteras patentes sigillo nostro consignatas eidem domino Lewstasio duximus concedendas. Scripta in Kewrus, feria secunda post dominicam Adorate anno Domini Mmo CCCCmo XXV. Papíron, zárópecsét nyomával. DL 83621. (Bárczay cs.) - Nehézkes fogalmazásit oklevél, nyelvtani hi­bákkal. 1 Az eredetiben magyarosan: Michaelis filius. 2 Az eredetiben 9da alakban, végén egy felemelt pont­tal, de ez a szövegben csak a Péter szó után fordul elő. 3 A szövegben következetesen hímnemű jelzővel áll. 4 Bizonytalan olvasat; az eredetiben: d, előtte és utána felemelt ponttal. ' Az eddigiekben mint feleség, coniunx szerepelt.6 Bizonytalan olvasat; Davidus is lehet.

Next

/
Oldalképek
Tartalom