Zsigmondkori oklevéltár XII. 1425 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 52. Budapest, 2013)
1425
388 1425. szeptember 5. Jakab özvegyének és leányainak requirente nostro beneplacito elzálogosította, az előadottakból kitűnt, hogy mivel Beryvoy fia: Tamás fia és unokái 1359-ben összes birtokukat háromfelé osztották, ebből csak egy rész jutott Iwachyn fiainak: Miklósnak és Jakabnak, és csupán ennek a fele, vagyis egyhatod rész ez utóbbinak, akinek fiaitól hűtlenségük miatt elkobozta. Következőleg Chygan Tamás csak a birtokok hatod részét kaphatta meg adományul, és csakis ez szállhatott magvaszakadtával in nostram mai- estatem, a többi pedig iura legitime successionis a panaszosokat és testvéreiket illeti. Ezért a vele együtt ítélkező Miklós váci püspökkel, Palocz-i Matheus országbíróval, Ezdegew-i Pál volt szlavón bánnal, Henrik fia: Péter királyi tárnokmesterrel (magn.) és más előkelőkkel, mint assessor-aival úgy ítélt, hogy Chygan (dictus) Tamás Zenthy- wan, Jalsowcz, Dragowcz, Kraynafelde, Mechencze és másik Mechencze birtokokban lévő összes részei a panaszosokat illetik, kivéve a reá szállt hatodrészt, majd utasította a zágrábi káptalant, hogy küldje ki tanúbizonyságát, akinek jelenlétében a királyi kúriából külön e célra kirendelt királyi ember ossza fel a birtokokat és a castellum-ot előbb három részre a korábbi osztálylevél alapján, majd azt a harmadot, amely Miklósnak és Jakabnak jutott, felezze meg, és az egyik felét in illis locis et situ, ahogyan Jakab hűtlen fiai birtokolták, válassza külön a király részére, a többi részt pedig hagyja meg a panaszosok kezén örök jogon, minderről a káptalan Jakab-nap nyolcadára tegyen jelentést. - A mostani Jakab-napi nyolcadon a panaszosok bemutatták a zágrábi káptalan 1425. júl. 10-i oklevelét (803), és miután ebből kitűnt, hogy az utasításának eleget tettek, ezért ő prelatorum et baronum nostorum regnique nostri nobilium nobiscum tribunal(!) iudiciali consedentium quesito et sane assumpto consilio az oklevelet az abban foglalt birtokfelosztással együtt megerősíti, és a panaszosokat a nekik juttatott részben meghagyja örök birtoklásra salvo iure alieno. A privilegiális oklevelét autentikus függő kettőspecsétjével, quo ut rex Hungarie utimur, erősítette meg. 15. századi másolat, amely a ráírt egykorú feljegyzés szerint abból az alkalomból készült, hogy Grebeni László alnádor 1488. vízkereszt nyolcadán elkérte az eredeti oklevelet a felmutató Beryvoyzenthiwan-i Pétertől. DL 100437. (Batthyány cs. It, Acta ant., Mehence 4-7-166.) 998 Szept. 5. (Bude, f. IV. a. nat. Virg.) Zs. a vasvári káptalanhoz. Tudják meg, hogy mivel Zenthpal-i János fiát: Pétert - amiért Gerse-i László Kathafalva-i Dénes nevű familiárisát jogtalanul és erőszakkal megölte - Gerse-i Pethew fia: János fiával: Lászlóval szemben a királyi különös jelenlét bíróságán Budán, Mihály-nap nyolcadának 56. napján (1424. nov. 30., vö. ZsO XI. 1425. sz.) hozott ítéletével fő- és jószágvesztésre ítélte, ezért megparancsolja nekik, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében Herman-i Péter kúriai jegyző, a kúriából külön e célra kirendelt királyi ember kimenve az elítélt minden birtokára és a szomszédok, a határosok meg az atyafiai jelenlétében előbb válassza külön az elítélt fiainak, testvéreinek, feleségének és minden egyéb rokonának birtokrészeit, majd az ő javait foglalják le ingóságaival együtt kétharmad részben a maga, egyharmad részben László mint ellenfél részére; ha pedig olyan jelentkezik, akit a kiváltásuk megillet, idézzék meg evégett a királyi különös jelenlét elé (1426) vízkereszt nyolcadára. Ugyanoda idézzék azokat is, akik az elítélt ingóságait rejtegetni próbálják, a káptalan pedig minderről tegyen jelentést neki. Presentes autem propter absentiam ... Iohannis episcopi ecclesie Zagrabiensis, aule nostre et reginalis