Zsigmondkori oklevéltár XII. 1425 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 52. Budapest, 2013)
1425
1425. április 30. - május 1. 185 Nos igitur petitionis eiusdem puelle fore instare unacum assessoribus nostris predictis et iuri consonam nobis videbatur, causam eandem inter partes iudicandam ac fine debite terminanda in curiam domini nostri regis transmisimus octavas festi Beati Michaelis archangeli nunc venturis meghagyva a feleknek az ottani megjelenést. Papíron, hátlapján négy gyűrüspecsét nyomával. DL 75284. (Bánó cs.) 466 Ápr. 30. (in Sáros, in Quirini) Sygra-i Pocz fia: Péter fia: Mihály mester, Rosgon-i János (magn.) főkincstartó Sáros megyei alispánja és a négy szolgabíró emlékezetül adja, hogy személyesen megjelent előttük Wzfalwa-i Wz (dictus) Pál fia: Miklós - Olsovicha-i Mihály fia: János lánya: Dorottya (nob.) fia - a saját és uterinus testvérei: György, László és András nevében is és tiltakozott az ellen, hogy Olsovicha-i Benedek fia: János diák fiai: Bálint és Miklós, amint az tudomására jutott, az említett Olsavicha birtokon lévő, Ilona asszony halálával iure successorio reájuk szállott részt elfoglalták és elfoglalva tartják a mai napig. Ezért a birtok mondott felének elfoglalásától, a birtokba kerüléstől meg jövedelmeinek és haszonvételeinek beszedésétől eltiltja őket és ellentmond mindezeknek lege regni requirente. Papíron, hátlapon öt gyűrűspecsét nyomával. Usz cs., úszfalvai It. 190-18. (DF 268482.) * Máj. 1. Zs. perhalasztó oklevele - Zichy VIII. 37., eml. (DL 79988. - Zichy cs., zsélyi 213-2012.) - Az oklevél helyes kelte: jún. 27. Lásd 763. * Máj. 1. Garai Miklós nádor perhalasztó oklevele - Zichy VIII. 295., eml. (DL 79986. - Zichy cs., zsélyi 213- 2011.) - Az oklevél helyes kelte: jún. 24. Lásd 744. 467 Máj. 1. (in Zenthemrech, in oct. Georgii) Váraskeszi Lépes Lóránt erdélyi alvajda az erdélyi káptalanhoz. Küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek a jelenlétében a kijelölt al- vajdai emberek egyike idézze meg Gerewmonostra-i Kabus fiát: Pétert a kolozsmonos- tori apát: Balázs és konventje ellenében jelenléte elé alkalmas időpontra és ugyanoda tegyen jelentést is. Kijelölt vajdai emberek: Petrus de Sama,1 Andreas, Stephanus Hamar dicti de Wybuda, Petrus de Zwchak, Gregorius de Indal, Petrus de Jara, Michael de Komyadzeke, Gregorius de Buda, Nicolaus Erdeugh dictus de Hydhalmas, Benedictus de Valko, Bartholomeus dictus Kothos de Zwchak. Átírta az erdélyi káptalan 1425. jún. 3-i jelentésében: 600. DL 28185. (KKOL. Miscellanea.) 1 Valószínűleg elírás Sarmas helyett. 468 Máj. 1. (in Zenthemreh, in oct. Georgii) Váraskeszi Lépes Lóránt erdélyi alvajda emlékezetül adja, hogy személyesen megjelent előtte Forro-i András, és tiltakozva eltiltotta Forro-i Imrét és anyját attól, hogy jobbágyaikkal a Forro birtokban zálog címén bírt szántóföldeket, rétet és erdőket és más javakat használják, és egyúttal ellent is mondott ennek. A hajtások mentén szakadozott, hiányos papíron, hátlapján pecsét töredékével. EME Lt„ Török Berta- lan-gyüjt. 17. (DF 244537.)