C. Tóth Norbert: Politikatörténeti források Bátori István első helytartóságához (1522-1523) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 50. Budapest, 2010)

Oklevelek, levelek

1522. december 157 140 1522. december 11. Buda. Bátori István nádor, királyi helytartó levele Sieben városához, amelyben értesíti őket, hogy a város tartozásai miatt bizonyos szebeni embereknek lefoglalta a pén­zét, de mivel kiderült, hogy nem a város polgárai, ezért megparancsolja nekik kártalanításukat. Papíron, záró papírfelzetes gyűrűspecséttel. AS Sibiu, Szász Nemzeti Lt., Urkunden 5- 242. (DF 246 139.) Prudentibus et circumspectis magistro civium ac iudici et iuratis civibus civitatis Cibiniensis, nobis dilectis. Prudentes et circumspecti nobis dilecti! Non latet vos quantas expensas nos pro illis debitis nostris fecimus, quod a vobis non expectassemus, sed tamen nunc detineri fecimus quosdam Cibinienses in rebus ipsorum, super quos, ex quo intel- ligimus eos non cives esse, sed minimam partem in ista civitate Cibiniensi tenere, saltem capitalem summam extorsimus, considerantes paupertatem illorum, scie­bamus namque, quid facere debebamus. Igitur requirimus vos et in persona regia vobis committimus, quatinus eosdem civicolas, super quos, ut premisimus, illa de­bita nostra extorsimus, contentos reddatis, nam alioquin certi sitis, quod si ipsos de prescriptis debitis nostris per nos extorsis non contentaveritis, super vos illud in dupplo extorquemus, secus igitur non facturi. Ex Buda, feria quinta proxima post festum concepcionis Marie, anno 1522. Stephanus de Bathor palatinus et comes ac regie maiestatis locumtenens 141 1522. december 20. Buda. Bátori István nádor, királyi helytartó levele Kassa városához, hogy küldjenek neki hat vagy nyolc lándzsát, továbbá Butkai Péterrel küld nekik kárpitot, valamint kéri őket, hogy költségére küldjenek neki egy könnyű kocsit. Papíron, záró papírfelzetes gyűrűspecséttel. Archív mesta Kosic, Appendix Schwartzen- bachiana 18-30. (DF 271 229.) — N. T. Prudentibus et circumspectis iudici et iuratis ceterisque civibus civitatis Casso- viensis, amicis nobis honorandis etc. Prudentes et circumspecti amici nobis honorandi! Intelleximus vos quatuor arma hastiludiorum habere, plura quoque in vicinatu vestro posse ordinare, ideo

Next

/
Oldalképek
Tartalom