Zsigmondkori oklevéltár XI. 1424 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 49. Budapest, 2008)

1424

1424. február 18. 69 lyek őt másik oklevele tartalma alapján teljes joggal megilletik. Ezért megparan­csolja, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a királyi emberek egyike menjen a mondott birtokok felerészeihez, ahol összehívva a szomszédokat és határosokat, azok jelenlétében vezesse be Jánost ezek birtokába és iktassa eze­ket a részére minden haszonvétellel és tartozékkal együtt örök birtoklásra, az eset­leges ellentmondókat pedig idézze meg jelenléte elé alkalmas időpontra, majd te­gyenek jelentést. Kijelölt királyi emberek: Johannes, Dyonisius filii Nicolai, Jo­hannes f. Johannis de Day, Paulus f. Symonis de Barachka, Ladislaus f. Symonis de eadem. Átírta a fehérvári káptalan 1424. márc. 15-én kelt privilégiális oklevelében: 316. DL 11480. (NRA 1549-6.) 156 Febr. 18. (Bude, f. VI. p. Valentini) Zs. átírja a leleszi konvent 1322. dec. 1-jén kelt, bírósága előtt bemutatott oklevelét a Szatmár megyei Nabrad és tartozékai felosztásáról (Anjou okit. VI. 854.). Tartalmi átírás Garai Miklós nádor három bírói intézkedésében: 1. 1429. márc. 13. DL 54654. (Kál- lay cs.) - 2. 1430. szept. 19. DL 54722. (Uo.) - 3. 1433. márc. 23. DL 54810. (Uo.) - Ezek szerint Já­nos zágrábi püspök, főkancellár pecsétje alatt kelt pátens volt. 157 Febr. 18. (Bude, f. VI. p. Valentini) Zs. a leleszi konventnek. Előadták neki Rohwd-i Gergely fia: István nevében, hogy ő be akar menni zálogjogon András fia: Mihálynak a Szatmár megyei Rohod-on lévő birtokrészeibe. Ezért megparan­csolja a konventnek, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a ki­rályi emberek egyike menjen a helyszínre, ahol összehívva a szomszédokat és ha­tárosokat, vezesse be Istvánt a birtokrészekbe és iktassa azokat a részére, az eset­leges ellentmondókat idézze meg alkalmas időpontra jelenléte elé, majd tegyenek jelentést. Kijelölt királyi emberek: Demetrius f. Jacobi de predicta Rohud, Bene­dictus f. Michaelis, Valentinus de eadem, Vyd, Gregorius de Vaya,1, Nicolaus. Papíron, zárópecsét nyomával. Leleszi konvent orsz. lt.. Stat. R-133. (DF 212272.) - A hátlapon a konvent feljegyzése, miszerint Rohod-i Bálint királyi és Fábián diák Oculi-vasámap utáni csütörtökön (márc. 30.) ellentmondás nélkül iktattak. Dalum C(?). - Alatta rövid, kelet nélküli feljegyzés egy be­vallásról: Thykod-i Pál fia: András fia: Benedek a maga, valamint uterinus testvére: Tamás és az emlí­tett Pál fia: István fia: Bálint nevében a Szatmár megyei Thykod birtok minden szomszédját és határo­sát, különösen Fanchyka-i Jánost és Lázárt (eltiltotta) a Thykod birtok határain belüli szántóföldek, ré­tek és más haszonvételek elfoglalásától és birtoklásától, illetve hogy az elfoglalt szántókat felszántas- sák és bevetessék. 1 Bizonytalan olvasat, javított szó, amelyből az utolsó három betű (aya) látszódik. 158 Febr. 18. (Bude, f. VI. a. kathedre Petri) Zs. Szabolcs megye hatóságának. Előad­ták neki Waya-i Tamás, Abrahám, István, György és Mihály nevében, hogy mi­dőn János apostol ünnepén (1423. dec. 27.) Waya-i jobbágyaik: Mathius (dictus) Antal, frater-e: Lőrinc és Mathe (dictus) János Peren-i Dániel Karaz nevű birtoká­ra mentek rokonaikhoz vendégségbe, és ott rokonuk házában éppen mulatoztak (solatiari habuissent), Dániel Karaz-i officiálisa: Bálint ura akaratából cinkosaival fegyveresen rájuk támadt, őket rokonuk házában elfogta, és sem írásos királyi pa­rancsra, sem kezesség mellett nem engedte el, és nem tudni, mit csinált velük.

Next

/
Oldalképek
Tartalom