Zsigmondkori oklevéltár XI. 1424 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 49. Budapest, 2008)

1424

52 1424. február 3. káptalani emberek karácsony utáni szerdán (1423. dec. 29.) megidézték a felpere­seket Tersyth nevű birtokukról a zágrábi székre vízkereszt nyolcadára. - Ezen a nyolcadon a felperesek ügyvédje hiába várt az alperesekre, azok nem jöttek el és nem is küldtek senkit, ezért bírságoló levelével elmarasztalta őket a szokott bír­ságban, majd a felperesek ügyvédje jogorvoslatot kért. Mivel az alperesek har­madszorra történő idézése vált szükségessé, kéri a káptalant, hogy küldjék ki ta­núbizonyságukat, akinek jelenlétében a báni emberek egyike idézze jelenléte elé Miklós ispánt és fiait végső válaszadásra és az összesen 70 márka neki és a másik félnek járó bírság megfizetésére, György-nap nyolcadára, majd tegyenek jelentést. Mivel pecsétjei távol vannak, jelen oklevelet zágrábi ispánjai: György és Bertalan pecsétjével erősíttette meg. Kijelölt báni emberek: Valentinus, Georgius filii Ste­phani de Kosnicha, Stephanus f. Petri de Mykchouch, Nicolaus f. Sebastiani de Belezlouch, Ladislaus, Mathyas filii Pauli de Egudouch, Brictius de Chrenkouch.3 Papíron, zárópecsét és egy pecsétfő nyomával. DL 43582. (Múz. törzsanyag, Véghely-gyűjt.) - A külzet felett: contra Nicolaum Groff, a külzet alatt: contra non venit. - A hátlapon a káptalan feljegy­zése, miszerint Chrenkouch-i Miklós fia: Bereck királyi és Marucha-i György káptalani emberek Gyü­mölcsoltó Boldogasszony ünnepe utáni hétfőn (márc. 27.) (az alperesek) Molvycha4 birtokáról idéztek. 1A királyi mandátumot lásd ZsO IX. 143.2 A báni emberek itteni névsorát kihúzták és a formulát is ennek megfelelően alakították át. A névsor: Stephanus filius Petri de Mykchouch vel Valentinus aut Stephanus sive Georgius filii Stephani de Chemkouch neve Michael seu Gregorius filii Stephani de Ermelya(?)3 Az utolsó név sor fölötti utólagos beszúrás. “Előtte kihúzva: Tersych. 88 Febr. 3. Zágráb. Ciliéi Frigyes szlavón bán a zágrábi káptalannak. A Szomszédvári Tót László és Bát- monostori Töttös János között hatalmaskodás ügyében - többek között egy Itáliából hazatérő kereske­dő jobbágy kifosztása miatt - támadt perben, mivel utóbbi másodszor sem jelent meg a bíróságon, el­rendeli harmadszori megidézését. - Zichy VIII. 126. (DL 79850. - Zichy cs., zsélyi 213-1942.) - A hátlapon egykorú írással: Contra Johannem Theutus, valamint a bal szélen a káptalan feljegyzése, mi­szerint Chrenkouch-i Bereck báni és Moroucha-i György mester káptalani emberek az idézést Gyü­mölcsoltó Boldogasszony ünnepe utáni csütörtök (márc. 30.) Blina birtokon elvégezték. - A káptalan jelentését lásd 377. 89 Febr. 3. (2. die purif.) A somogyi konvent előtt Warang-i László fia: Miklós Tol­na megyei nemes azt a bevallást tette, hogy mivel Derechke-i Lőrinc fia: Pál sok fontos ügyben fáradsággal és költséggel segítségére volt, ő nem kívánva megfe­ledkezni ezekről a jótéteményekről, ezek viszonzására érett elhatározásból azt az engedélyt adta Pálnak, hogy ha ő örökösök nélkül halna meg, akkor minden, bár­milyen jogon birtokolt birtoka, birtokrésze és -joga Pálra, fiaira és fiai fiaira száll­jon örök birtoklásra jelen oklevél hatályával. Az oklevél visszahozatala esetén a konvent privilégium kiadását ígéri. Átírta Zs. 1424. aug. 6-án kelt megerősítő oklevelében: 924. DL 11472. (Acta Paul., Tolna 436-3.), amelyet tartalmilag átírt Pálóci Mátyus nádor és Bátori István országbíró 1436. nov. 24-én kelt okleve­lében > Hédervári Lőrinc nádor 1438. febr. 21-én kelt privilégiális oklevelében. DL 11473. (Acta Paul., Tolna 436-5.). - Utóbbi 18. századi egyszerű másolata: DL 25926. (Acta Paul., Pest 18-5.) - SMM 33. (2002) 13/826. 90 Febr. 3. (f. V. p. purif.) Feljegyzés Pozsony város városkönyvében arról, hogy a tanácstagok sorából Andre Pernhertel és felesége: Barbra fiúk, Wenig Hensel unokája: Mertlen számára zálogul lekötnek két, a város területén fekvő, tehermen­tes szőlőt azon ötszáz aranyforintért, amelyet Wenig Hensel végrendeletében Me-

Next

/
Oldalképek
Tartalom