Zsigmondkori oklevéltár XI. 1424 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 49. Budapest, 2008)
1424
1424. október 30.-november 2. 493 1214 Okt. 30. A leleszi konvent jelenti Garai Miklós nádornak, hogy Zs. szept. 1-jén kelt iktatólevele (1014) értelmében Gúti Péter királyi emberrel kiküldték Fábián mester konventi aljegyzőt, akik okt. 25-én bevezették Várdai Mihályt, Miklóst és Pelbártot a daróci telekhely birtokába és azt részükre iktatták, de Daróci Miklós, testvére: István, István fia: Miklós, Bertalan és János fia: György a maguk és Daróci Lőrinc fia: Gergely nevében ellentmondtak, ezért megidézték őket az (1425.) vízkereszti nyolcadra a nádor elé. - Zichy VIII. 195. (DL 79928. - Zichy cs., zsélyi 2-941.) - A külzet alatt: Contra non venit. - A hátlap bal szélén perfeljegyzés: [Pro A(ctore)] Iohannes filius Dyonisii cum regalibus. Bereg (a bírságjegyzéknek), solvit. 1215 Okt. 30. Róma. V. Márton pápa megparancsolja az esztergomi egyházmegyei szenttamási prépostnak, hogy az esztergomi egyház 35 forint jövedelmű kanonoki javadalmát, amely de Castro Péter halálával üresedett meg és amelyet Besztercebányai alias Saffalii Miklós (fia:) Ferenc esztergomi egyházmegyei klerikus György passaui püspök, esztergomi adminisztrátor felhatalmazásából már megkapott, adja át Ferencnek. - Lukcsics I. 751. (Reg. Lat. vol. 241 föl. 84.) 1216 Okt. 31. Anno et die in vigilia Sanctorum Omnium Johannes Bohemus arrestavit omnia bona maiora et minora Francisci Gerstener ubicunque habita pro debitis L florenis Cassensibus et debet esse primus. Bejegyzés a bártfai városi könyvből. Bártfa város lt. 77. (DF 250507., 9b.) 1217 Nov. 1. (in Bors, in Omn. Sanct.) Harazth-i Péter mester, Nánai Kompolt István országbíró Bars megyébe küldött bírságszedője emlékezetül adja, hogy Kysheres- tyen-i Imre fia: Miklós Kysherestyen-i birtokrészét minden haszonvételével és tartozékával együtt a fehérvári káptalan embereivel: Kezy-i Mátyással és Alba-i Bálinttal, valamint Bars megye ispánjával és szolgabíráival lefoglaltatta 15 márka értékben, kétharmad részben a bíró, egyharmad részben Kysherestyen-i Gepes (dictus) László részére. Később viszont e László a bírói részt is megváltotta az összeg kétharmad részéért, azaz 10 márkáért, ezért Miklós teljes lefoglalt részét László kezén hagyja és iktatja a részére mindaddig, amíg meg nem váltják azok, akiket a megváltás a leginkább megillet. Szakadt papíron, a szöveg alatt gyűrűspecsét nyomával. DL 43611. (Múz. törzsanyag, 1924-50.) Nov. 1-30. között. Várasd. Herk János és Zajezdai György kérik a csázmai káptalant, hogy vizsgálják ki Wlk János, Gallun István és Wnda János bélai várnagy famulusa: Máté erőszakos cselekedeteit. - Isprave 362/1676. (Elenchus bejegyzésről.) - Helyes kelte valószínűleg 1444., amikor Zajezdai Herkfi György varasdi ispán volt. (Vö. Engel: Archontológia 225. - Wnda János várnagyot viszont ugyanez a munka 276. old. 1424-re tette, de csak ezen kivonat alapján.) 1218 Nov. 2. (quarto Nonas Novembris) Zs. emlékezetül adja, hogy részint Debrechen királyi város bírája: Fekes (dictus) Jakab és polgárai: Magnus János és Tamás diák maguk és polgártársaik nevében tett könyörgésére, részint az ország hasznára nundinas seu forum annuale liberum singulis annis in cunctis festivitatibus Assumptionis virginis gloriose et Beati Georgii martiris ceterisque diebus ipsas festivitates precedentibus et subsequentibus, omnino sub hiis libertatum et gratiarum prerogativis, quibus nundine aliarum civitatum nostrarum regalium insignite fore perhibentur, in eadem civitate nostra Debrechen perreniter celebrandas et iugiter peragendas sanximus, civitatem ad eandem gratiose concedendas et annuimus presentium per tenorem sine preiudicio nundinarum aliarum. Különleges királyi