Zsigmondkori oklevéltár XI. 1424 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 49. Budapest, 2008)

1424

462 1424. október 8.-október 9. 1126 Okt. 8. A pannonhalmi konvent jelenti Zs.-nak, hogy 1424. szept. 15-i vizsgálati parancsa (1068) értelmében Jutási Miklós királyi emberrel kiküldték Péter papot, karbeli kántort, akik visszatérve je­lentették, hogy okt. 4-én Veszprém megyébe mentek, ahol vizsgálatot tartva meggyőződtek a Mihály béli apát által Szemerei Pál ellen tett panasz igazságáról. - Levt. Közi. 68. (1997) 27. - Pannonhalmi konv. II. 168. (PBFL Caps. 826., 52-F3. - DF 207646.) - PRT VIII. 462., eml., 1425. okt. 7-i kelettel. 1127 Okt. 9. (Bude, 4. die oct. Mychaelis) Garai Miklós nádor a nyitrai káptalannak. A Mihály-napi nyolcadon megjelent előtte Tard-i György István mester, fehérvári kanonok, Felsewbabyndal-i nemes nevében fehérvári káptalani levéllel az ő per­halasztó levele értelmében, és Alsowbabyndal-i András fia: Miklós és András íj­gyártó (Arcupar) ellenében bemutatta a nyitrai káptalan írásos királyi parancsra neki címzett válaszlevelét, amely szószerint tartalmazza a király levelét is, kije­lentve, hogy keresetét ez tartalmazza. Eszerint István nevében a királynak előad­ták, hogy Alsowbabyndal-i András fia: Miklós és Andreas Arcupar dictus Pogar nunc in civitate Nitriensi residens István mester kanonok Nyitra megyei Felsew- babyndal nevű birtokát, amely őt rite et legittime illeti meg, törvénytelenül a ma­guk részére elfoglalták és sibi ipsis quibusdam cautelis adinventis apropriare vo­lentes, azt és annak haszonvételeit meg tartozékait - per Petrum Zewke, Paulum Thwsa, Blasium Magnum filios Thome, Gregorium filium Johannis Malczas, Paulum Sclavum, Gregorium, Symonem, alterum Gregorium piscatorem, Lucam Magnum, Gallum et Andreám sutorem, iobagiones dicti Nicolai in dicta possessi­one Alsowbabyndal residentes - használja az ő nagy kárára. Ezért a király megpa­rancsolta a káptalannak, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében az alábbi királyi ember meggyőződve a panasz igazságáról, idézze meg Miklóst és András íjgyártót alkalmas időpontra a nádori jelenlét elé, meghagyva Miklós említett jobbágyainak az előállítását, nem véve figyelembe a felek közötti esetle­ges perfüggést, majd tegyenek jelentést a nádornak. A káptalan Ilmer-i Veres Ist­ván királyi emberrel kiküldte Egyed karbeli papot1, akik visszatérve jelentették, hogy ők János fejevétele ünnepén (aug. 29.) Nyitra megyében nemesektől, nem nemesektől és minden más jogállapotú személytől, különösen Felsowbabyndal birtok szomszédaitól és határosaitól, akiktől csak illett és lehetett, kérdezősködve meggyőződtek a panasz igazságáról, majd Miklóst és András íjgyártót Babyndal birtokon lévő birtokrészeikről megidézték Kisasszony-nap (szept. 8.) nyolcadára a nádor jelenléte elé, nem véve figyelembe a felek közötti esetleges perfüggést, és meghagyva Miklós jobbágyainak előállítását. - Mihály-nap nyolcadán a felperes ügyvédje hiába várt Miklósra és Andrásra, nem jöttek el és nem is küldtek senkit, és Miklós sem állíttatta elő jobbágyait, ezért másik, bírságoló levelével bírságban marasztalta el őket. Mivel másodszori megidézésük vált szükségessé, kéri a káp­talant, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a királyi emberek egyike idézze meg Miklóst és Andrást végső válaszadásra István fehérvári kano­nok ellen böjtközép (márc. 29.) nyolcadára jelenléte elé, meghagyva Miklós job­bágyainak az előállítását, majd tegyenek jelentést. Kijelölt királyi emberek: Barnabas, Ladislaus Bobal de Parwlcha, Benedictus dictus Mory de Molnosfalwa, Johannes Rufus de Kysfalw, Andreas, Johannes de Perky, Stephanus Rufus de Ilmer, Franciscus, Gregorius similiter Rufus de eadem, Barthal de Gergerfalwa, Paulus litteratus de eadem, Andreas litteratus de Jankafalwa, Blasius Korosy de eadem. - Külzet alatt: BP (kézjegy), solvisset. Alatta: XXIIII.

Next

/
Oldalképek
Tartalom