Zsigmondkori oklevéltár XI. 1424 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 49. Budapest, 2008)
1424
1424. augusztus 12. 389 947 Aug. 12. (in villa nostra Chakwar vocata, sab. a. assump. Virg.) Zs. a szekszárdi konventhez. Tudják meg, hogy híve, Saro-i Péter fia: néhai László fia: Cheh Péter (magn.) egykori lovászmester megjelent előtte és elmondta, hogy néhai Newna-i Trewtul Miklós (magn.) egykori tárnokmester leányai: Katalin - az ő felesége - és Borbála hajadon bizonyos okokból, amely másik leveléből pontosan kiderül, a Tolna megyei Marocz, Kwbly, Kozar, Helye, Zalathna, Bykal, Kapas, Monyaros, Boltha, Kereklygeth, Zorozlo, Zenthmyhal, Zebrith, Bykal(!) és Senefalwa birtokokat a hozzájuk tartozó prédiumokkal meg más haszonvételekkel és tartozékokkal a garamszentbenedeki konvent oklevelével Péternek meg örököseinek adták örökre. Most a király figyelembe véve Cheh Péter hűséges szolgálatait, amelyeket neki és a szent koronának teljesített, a mondott birtokok adományozásához nostrum benivolum regium consensum pariter et assensum prebendo, a birtokokban rejlő minden királyi jogot neki és örököseinek adományozza. Ezért megparancsolja a konventnek, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a királyi emberek egyike vezesse be Cheh Pétert a birtokokba és iktassa részére azokat az oklevélben leírt jogon. Az esetleges ellentmondókat idézzék a nádori jelenlét elé alkalmas időpontra, s ugyanoda tegyenek jelentést. Kijelölt királyi emberek: Gregorius dictus Bodo de Gywrgy, Johannes litteratus, Andreas, Anthonius de Zederken, Nicolaus Garazda de Apaar, Ladislaus de Zyger, Nicolaus f. Ipoliti de Gywrke, Stephanus f. Augustini, Paulus Cancellarius dictus, Georgius, Entericus, Gerardus de Bérsén. Átírta a szekszárdi konvent 1424. szept. 7-i privilégiumában: 1050. DL 11543. (NRA 778-4.) 948 Aug. 12. (8. die 12. diei Jacobi)1 [A leleszi konvent ....-hez.] Bírói intézkedése értelmében kijelölte Lypo, Iosafelde/Isofelde és Verbewch birtokok határait. Előbb az alperesek útmutatása szerint úgy határolta el azok Verbewch birtokát a felperesek, [Laap-i] Lóránd fiai: László és Tamás Laap és Isofelde birtokai felől, quod primo incepissent penes fluvium Althalpathak, qui caderet in fluvium Ver- beuch vocatum, ubi partes antedicte concordes extitissent, de quo transeundo per modicum spatium ad quasdam terras arabiles, ubi terram Verbewch a dicta terra Isofelde separare dixissent, ibique Nicolaus et Jacobus dicti Kwn de Rosal et Thomas filius Thome de Gachal contradixissent; deinde ulterius ad partem occidentalem per dictum fluvium Verbewch, ubi quidam rivulus in ipsum rivulum Verbewch caderet, qui Charthafoka vocaretur, penes dumum egerbokor a parte meridiei signum fecissent; abinde per bonum spatium per decursum ipsius fluvii ad partem meridionalem et deinde ad partem occidentis flectendo venissent ad magnam arborem iliceam, quam cruce pro meta consignassent; deinde ad eandem plagam occidentis per decursum ipsius fluvii transeundo ad locum, ubi Kerespa- thak in dictum fluvium Verbewch caderet, signum terreum fecissent; adhuc ulterius per magnum spatium ad partem meridionalem declinando venissent ad quan- dam magnam silvam, ad fluvium Zemerdek nuncupatum, quandam magnam arborem kewres cruce signatam, quam Georgius fdius Stephani de Charnavada non ipsorum, sed possessionis sue Kerezthwr nobilesque de Orozy ipsorum esse retulissent. Abindeque ulterius per decursum ipsius fluvii Zemerdek per magnum spatium transeundo ad partem orientalem prope decursum ipsius subtus quandam arborem egerfa vocatam signum terreum fecissent; abhinc flectendo ad partem sep-