Zsigmondkori oklevéltár XI. 1424 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 49. Budapest, 2008)

1424

286 1424. június 17. transmittendos, ideo ex commissione eiusdem domini nostri regis iudicantes com­miseramus eo modo, hogy a királyi emberek a fehérvári káptalan tanúbizonysága­inak jelenlétében György-nap 20. napján (máj. 13.) végezzék el a feladatot. (Lásd e kötetben a fehérvári káptalan máj. 20-i jelentését'. 578.) - Quibus presentatis, quia ex serie earundem prescripti regii et antefati capituli Albensis homines termino in predicto secundum dicti domini nostri regis personale edictum nostramque iudiciariam commissionem antedictam ad facies prelibatarum possessionum Hegmagas annotati magistri Johannis, necnon Repesoka alio no­mine similiter Hegmagas vocatarum dicti capituli vicinis et commetaneis ipsarum universis inibi legittime convocatis et prefatis magistro Johanne filio Simonis bani, necnon legittimis procuratoribus dicti capituli presentibus accedendo pre- scriptasque litteras et litteralia munimenta per ipsas utrasque partes modo quo supra contra sese alterutrum productas et exhibita bene numerando et examinando et iura dictarum partium secundum demonstrationes earundem reambulando tam ex continentiis earundem litterarum per partes productarum, quam demonstrati­ones earundem et conscientiosam ac oculatam revisionem prescriptam terram tri­um aratrorum, in cuius facie dicta villa Repesoka alio nomine Hegmagas simul cum prescriptis vineis, prato magno et silva longa, necnon ecclesia Sancti Georgii in dicto monte Hegmagas fundata terrisque et silvis et pratis ad ipsam ecclesiam spectantibus, necnon portione in dicto monte Hegmagas ipsum capitulum concer­nenti per antefatum Sanctum Ladizlaum regem antedicto capitulo ecclesie Wes- primiensis collatam, eidem capitulo de iure pertinere agnovisse eandemque terram trium aratrorum simul cum dictis vineis, prato magno, silva longa ac ecclesia ter­risque, pratis ac silvis ad eandem spectantibus, necnon predicta portione in dicto monte Hegmagas habita sub prescriptis cursibus metarum eidem capitulo modo quo supra in perpetuum relinquisse, statuisse reperiebantur, pro eo nos pre­scriptam terram trium aratrorum, in cuius facie dicta possessio Repesoka alio no­mine Hegmagas capituli existeret, simul cum dictis vineis, prato magno, silva longa ac ecclesia Sancti Georgii in dicto monte Hegmagas fundata terrisque ac pratis et silvis ad eandem spectantibus, necnon dicta portione in dicto monte Heg- magas habita prefato capitulo Wesprimiensi modo quo supra sub prescriptis cur­sibus metarum statutam cum omnibus suis utilitatibus et pertinendis quibuslibet [...] capitulo relinquimus et committimus in sempiternum possidere, tenere pariter et habere auctoritate nostra iudiciaria mediante, salvo iure alieno. A privilégiumát a veszprémi káptalan részére függőpecsétjével erősítette meg. Hártyán, függőpecsét selyemzsinórjával. DL 87978. (Esterházy cs. hercegi ágának lt., Rep. 99-B- 680.) 708 Jún. 17. (in Bodrogh, sab. p. Viti et Modesti) Aranyan-i Erdegh (dictus) István és Vk-i Leusták bodrogi alispánok, Zenthmiklos-i András fia: János és Boroth-i Fá­bián fia: István bodrogi szolgabírák emlékezetül adják, hogy személyesen megje­lent előttük Aranyan-i Péter fia: Mihály fia: Mihály - a maga meg felesége, Lew- kos (dictus) Pál leánya: Dorottya meg leányuk: Margit hajadon, valamint Lewkos fia: János fia: Lőrinc nevében - és tiltakozott az ellen, hogy Maroth-i János volt

Next

/
Oldalképek
Tartalom