Jakó Zsigmond: Erdélyi okmánytár III. (1340-1359) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 47. Budapest, 2008)

OKLEVÉLKIVONATOK (l-l 116. sz.)

meg, vagy nem fogadja azt el, 50 márka büntetéssel sújtják. — Hátlapján: Pro Ioanne, germano Gyereu ad quindenas festi beati Georgii martiris divisionalis. Hitelesítetlen egyszerű másolat a XVIII. század végéről, melynek eredetijét pátens formájában állították ki és hátlapján pecsételték meg, Kemény cs malomfalvi lt (DF 252675). D Regeszta: AOkl XXV. 161. sz. 50. 1341. március 14. (in Med. quadrag.) A Colusmunustra-i Szűz Mária-monostor konventje bizonyítja, hogy Olfermenes-i Marcel fia: Miklós Külső-Szolnok vármegyei (de cttu exteriori Zulnuk) nemes azért, hogy a bírság fejében lefoglalt más birtokait visz­szaválthassa, Olfermenes nevű Külső-Szolnok vármegyei birtokát, a szomszédok: Mykud fia: Miklós fiai: László és Miklós Doboka-i nemesek beleegyezésével, 60 finom ezüst márkában az oklevél keltétől számítva egy évre leköti Ryma-i (d) Mihály magisternél, úgy, hogy ha annak kiváltásával késlekedne, évenként 20 márka büntetést köteles fizetni. Eredeti, hártyán, hátlapján mandorla alakú, befüggesztett pecsét nyomaival, Dancs cs lt: DL 57076. • Közlés: AOkm IV. 78. — DIR C, veacul XIV, vol. IV. 17-18 (román fordításban). • Regeszta: DancsLt 33. sz. — AOkl XXV. 160. sz. 51. 1341. március 21. (Cluswar, in oct. Med. quadrag.) Péter erdélyi alvajda előtt Mykala fia: Tamás fiai: János és Imre, továbbá Mykala fia: Miklós fia: István hosszas pe­reskedés után bírói engedély alapján összes birtokaikban megosztoznak a telkeken (in universis possessionibus ipsorum, videlicet in sessionibus possessionum) Demeter fiai­val: Pállal és Demeterrel, az előbbi Miklós fiaival: Andrással és Miklóssal, továbbá György fiaival: Miklóssal és Illéssel, valamint az említett Tamás fia: Deseu-vel a követ­kezőképpen: In villa Walko a quadam fovea circa ortum Laurenti filii Chenke existenti infra directe ad piateam per longitudinem ipsius ville procedentem, et ipsa piatea in communi remanente, ordo sessionis ipsius ville meridionalis usque ad domum seu curiam Petri filii Anda et absque eadem ita, quod per viam, que descendit de molendino a parte eiusdem meridiei iobagiones locandi habeant facultatem. In possessione autem Fornas nominata quedam pars platee sessionalis in opposito curie Michaelis filii Peturke versus terram Kysteluk vocatam et a parte Almás adiacens piatea autem in communi remanente. In possessione vero Tamasfolwa vocata super domum Petri dicti de Bach et cum eadem incipiendo versus villám Kuzeplak usque ad finem, et in fine saliendo piateam ad alium ordinem sessionum, ibi una sessio similiter finalis. Item in possessione Tupa nuncupata quedam curia hominis Ábrahám vocati iuxta domum Andree existens, cum tertia parte cuiusdam ortus in medio ipsius ville preparati et cum fundo Pauli Siculi in vicinitate curie Petri magni existente, loca sessionalia iuxta rivulum versus partes orientis adiacentes [!]. Similiter in villa Zenmihalteluke nuncupata finalis pars versus villám Tupa adiacens a parte septentrionis usque ad domum Martini parvi et cum eadem, sessiones vero vacue pro locationibus iobagionum a quodam monte ecclesie Eghazbercy vocato, prout idem berch conspicit seu demonstrat directe ad ortus sessionum iam dictarum. Et in possesione Vatahaza vocata infra magnam viam per ipsam villám procedentem a parte rivuli Saardpataka vocati et alie vacue sessiones a quodam signo lapideo usque ad quandam arborem piri remotius versus villám Zenpal procreatam. Eodem etiam modo in possessione seu villa Buch nominata super domum seu curiam Pauli dicti Chunka per

Next

/
Oldalképek
Tartalom