Jakó Zsigmond: Erdélyi okmánytár III. (1340-1359) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 47. Budapest, 2008)
OKLEVÉLKIVONATOK (l-l 116. sz.)
hállyal, Istvánnal és Péterrel, valamint Swky-i István fiaival: Lénárddal, Lászlóval és Sandur-ral vagy más osztályos atyafiaikkal (fr. cond.). Ái a kolozsmonostori konvent 1482. augusztus 7-i oklevelében, DL 27426 és 36824. • Közlés: AOkm V. 247249. — DIR C, veacul XIV, vol. IV. 462^163 (román fordításban). — Kristó: Históriák 180-181 (részlet magyarfordításban). • Regeszta: Petrichevich 1/2. 1826. sz. 490. 1348. november 18. (in oct. Martini conf) A Clusmonustra-i Szűz [Mária]monostor konventje Péter erdélyi alvajdának. 1348. október 30-i kérésére (485. sz.) Andreashaza-i Kelemen fia: János alvajdai kiküldött, János pap Bach-i káplán tanúbizonysága mellett, november 18-án megjelent Buch föld színén, Chol (d) Miklós fiait: András magistert, Miklóst és Istvánt, György fiait: Miklóst és Illést, Pál fiait: Miklóst, Lászlót és Jakabot, végül Demeter fiait: Miklóst, Lászlót és Dénest azonban csak a Zuchak-i és Andreashaza-i szomszédos nemesek jelenlétében idézhette meg december 13-ra (oct. Nicolai conf.) Szentimrére (ad Sanctum Emericum), mert a nevezettek Buch-i embereit vagy jobbágyait a helyszínen nem sikerült megtalálniuk. — Hátlapján azonos írással: Nobili viro et honesto Petro vicevoyvode Transsilvano amico ipsorum reverendo pro Nicolao, Iacobo et Stephano filio Ladizlai citatoria. Eredeti, papíron, hátlapján zárópecsét nyomával, Teleki cs mvhelyi lt: DL 73659. \". Közlés: TelOkl I. 88-89. — DIR C, veacul XIV, vol. IV. 463-464 (román fordításban). 491. 1348. november 29. (Bude, X. d. II. d. Elizabethe vidue) Miklós, a magyar királyság nádora és a kunok bírája, noha az egyrészről Panyla-i János fia: Péter felperes, másrészről Mihály fia: László fiai: Péter, Miklós, Mihály és Tamás, valamint Simon fiai: Péter és Imre, Biry-i Tamás, Egyed fia: Ivan fiai: László András és Demeter, Péter pap, Lengéi (d) János, végül István fia: István között bizonyos Semyan-i telekhelyek (locorum sessionalium) miatt támadt jogvitát (discussionem), az egri káptalan jelentése alapján, november 20-án (II. d. Elizabethe vidue) szándékozott eldönteni, de azt a király parancsára [1349.] július 1-jéig (ad oct. Nat. Ioh. bapt.) elnapolta, mert az említett nemesek Wbul nevű testvére urával: István vajdával a tengeren túli részeken (ultra partes maritimas) van és nélküle a többiek nem felelhetnek. — Hátlapján azonos írással: Pro Petro filio Iohannis de Panyla contra filios Ladislai ac alios ad octavas festi Nativitatis beati Iohannis baptiste prorogatorie. Eredeti, papíron, hátlapján zárópecsét nyomával, Kállay cs lt: DL 51502. • Regeszta: KálLt I. 966. sz. — DIR C, veacul XIV, vol. IV. 464. 492. [1348.] december 11. (f. V. p. oct. Andree ap.) A Clusmonustora-i Szűz Máriamonostor konventje Péter alvajdának. 1348. november 12-i kérésére (488. sz.) Gál magister részéről Bachou alvajdai és István fráter konventi kiküldött december 7-én (in oct. Andree ap.) megjelent Fratha-n és egész napon át estig ott várakozott. Amikor már közeledett az ekütétel órája Ws fia: Miklós is megjelent, de csak maga személyében és kijelentette, hogy mivel a megszabott időpont vasárnapra esik, e nap iránti tiszteletből, de a jelenlegi csapás és halálos veszedelem miatt is (propter venerationem eiusdem diei et propter instantem plagam et periculum mortis) nem tesz esküt, hanem elfogadja úgy a ha-