Jakó Zsigmond: Erdélyi okmánytár III. (1340-1359) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 47. Budapest, 2008)
OKLEVÉLKIVONATOK (l-l 116. sz.)
Veres (Rufo) Péternek, amit ő az erdélyi Kezű és Scenthegyud birtokbeli részei átadásával viszonoz Achyl (d) Jánosnak. Eredeti, hártyán, hátlapján befüggesztett pecsét töredékével, Wass cs lt (DF 252749). • Közlés: HOkl 246. — DIR C, veacul XIV, vol. IV. 209 (román fordításban). [ J Regeszta: WassLt 73. sz. 217. 1344. augusztus 18. (f. IV. p. Assumpt. virg.) Az erdélyi egyház káptalana István erdélyi vajdához és Zolnuk-i ispánhoz. András fia: Mihály magister klerikus által felmutatott 1344. augusztus 8-i kérésére (214. sz.) Mathyus fia: János vajdai ember és Imre, a nagyenyedi (de Enyd maiori) plébános, káptalani megbízott augusztus 16-án (in crast. Assumpt. virg.) András fia: Mihály magister klerikust ellentmondás nélkül bevezette Chungwa-i birtokrészébe az alábbi módon: Duas partes seu portiones ipsius possessionis Chungwa a parte montium habitas, quas predictus magister Mychael suas esse dixisset et ostendisset, videlicet ipsas duas partes a tertia parte eiusdem possessionis Chungwa quedam via, que descendit a parte ville Wyuar versus eandem villam Chungwa ac in medio platee eiusdem ville ad partém occidentalem reflectendo et in eadem piatea versus villam Chezthwey tendendo ad partes orientalem et meridionalem separat et distingit. A szomszédok egyöntetű vallomása szerint a birtokrész mindig Mihály magisteré és elődeié volt. — Hátlapján azonos írással: Magnifico viro Stephano woyuode Transsilvano et comiti de Zolnuk, amico eorum honorando. Eredeti, vízfoltos, hártyán, hátlapján zárópecsét nyomával, DL 30642. 1 Közlés: ArhlstRom 1/2004, nr. 1, pag. 43^14 (Diaconescu M.). 218. 1344. augusztus 18. (f. IV. p. Assumpt. virg.) Az erdélyi egyház káptalana bizonyítja, hogy [Ispanlaka-i] Mathyus fia: János vajdai ember és Imre, a nagyenyedi (de Enyd maiori) plébános, káptalani kiküldött István erdélyi vajda 1344. augusztus 8-i kérésére (214. sz.) András fia: Mihály magister klerikust augusztus 16-án (in crast. Assumpt. virg.) ellentmondás nélkül bevezette Chungwa-i birtokrészébe az alábbi módon: Duas partes seu portiones ipsius possessionis Chungwa a parte montium habitas, quas predictus magister Michael suas esse dixisset et ostendisset, videlicet ipsas duas partes a tertia parte eiusdem possessionis Chungwa quedam via, que descendit a parte ville Wyuar versus eandem villam Chungwa ac in medio platee eiusdem ville Chungwa ad partém occidentalem reflectendo et in eadem piatea versus villam Chezthwey tendendo ad partes orientalem et meridionalem separat et distingit. A szomszédok egyöntetű kijelentése szerint e birtokrész mindig Mihály magisteré és elődeié volt. Jóllehet mindezeket zárt levelükben István vajdának is megírták, nagyobb biztonság okából, kérésére, ezt az oklevelet is kiállítják Mihály magister részére. Eredeti, hártyán, hátlapján befüggesztett pecsét nyomával, DL 30643. 1 Közlés: ArhlstRom 1/2004, nr. 1, pag. 44-45 (Diaconescu M.) *[1344—1351]. augusztus 27. Szörény Miklós magister vajdai protonotárius missilis levele (TelOkl I. 75) helyesen [1369]. augusztus 27-én kelt. 219. 1344. szeptember 8. (apud Villam novam Avinionensis diocesis, VI. Id. Septembris) VI. Kelemen pápa utasítja a kalocsai érseket, valamint az erdélyi egyházme-