Szentpétery Imre: Az Árpád-házi hercegek, hercegnők és a királynék okleveleinek kritikai jegyzéke (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 45. Budapest, 2008)

1278. jan. 20. Buda 1278. okt. 28. Sáros (E) — a Duna szigetén lévő Szt. Szűz egyház apácáinak (sororibus... ecclesie Beaté Virginis de insula Danübii) adományozza szakácsainak (cocorum nostrorum) Dorog (Drug) nevű földjét tartozékaival, ti. az erdővel, kaszáló­val és szőlőkkel (silva, feneto et vineis) együtt, amely föld az esztergomi káptalan szintén Dorog (Drug) nevű földjével szomszédos és attól füvönosztással van elválasztva (cum herbis dividitur), s az adományról ki­váltságlevelet ígér. — D. Bude, in quind. Epiphanie D., a. eiusdem M° CC° LXX° octavo. Eredeti: 14 x 7,5 cm. Hátlapjára nyomott pecsét töredékei. — DL 996. (Mon. Poson. 38. 33.) Említi: a) Márton alországbíró 1297. jún. 22. > esztergomi keresztes konvent 1297. júl. 9. — DL 1467. (Mon. VBud. 2.10.) b) Márton alországbíró 1297. jún. 22. > esztergomi keresztes konvent 1297. júl. 9. > budai káptalan 1459. aug. 7. — DL 1468. (Mon. Poson. 55. 27.) 15. századi másolata: DL 25 205. (Mon. VBud. 2. 61.) Wenzel Vm. 395. (1272-re), Hazai okit. 79., Budapest tört. oki. eml. I. 169. (mindhárom az eredeti alapján) — Kivonat: Mon. eccl. Strig. II. 790. — Az említést lásd Budapest tört. oki. eml. 1.306. A másolat a datatióból csak a kelethelyet tartalmazza. 174 (E)—meghagyja zsámboki Kozma fia Kozma ispánt Garadna föld birto­kában. Eredeti: 46,5 x 28 (5,5) cm. A kezdő E hiányzik. Bíbor és zöld selyemsodraton ép függőpecsét. — Archív Mesta KoSíc, Kassa város titkos lt. Garadna K. 2. (DT* 269 474.) Kivonat: M. Könyvszemle 1895. 234., Halaga: Archív mesta KoSíc 58. Az oklevél szövege: [E]Üsabeth Dei gratia regina Hungarie omnibus Christi fideübus presens scriptum intuentibus salutem in domino sempiternam. Quoniam annorum et temporum frequens est volutio, ideo provida invertit ratio, ut quod perempnare debeat negocia, titterarum testimonio servaret inscriptio. Proinde ad universorum tarn presentium, quam futurorum notitiam harum serie volumus pervertiré, quod cum consideraos fidetitatibus et servitiorum mentis comitis Cosme filü Cosme de Sambuk dominus Stephanus ülustris rex Hungarie feticis recordationis socer noster karissimus et domina Elisabeth regina socrus nostra predilecta quandam terram reginalem Granna vocatam existentem iuxta fluvium Hernád eidem contutisset [!] perpetuo possidendam, et demum idem comes Cosmas domino Ladizlao indito rege Hungarie consorte nostio et nobis in etate teñera constitutis in diversis expeditionibus regni nostri laudabües impendisset famulatus varus se fortune casibus submittendo et nos ipsius fideütates ac servitia tarn evidenter exhibita non velünus pertransüe surda aure, tum ex debito officü nostri metiri debeamus mérita singulorum, ipsam terram

Next

/
Oldalképek
Tartalom