Tringli István: A Perényi család levéltára 1222–1526 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 44. Budapest, 2008.)
Oklevélkivonatok
406. 1428. június 2. (33. die oct. Georgii) Buda Paluch-i Mathius országbíró az előtte, György-nap nyolcadán Peren-i néhai Péter ispán ha: János által Fornos-i Miklós, Nagrnichal-i László ha: Miklós felesége, valamint az asszony előállítani rendelt kilenc jobbágya ellen indított, a nádor halasztólevelével elhalasztott, a budai káptalan vizsgáló- és idézőlevelében leírt ügyet a jelenlegi általános hadfelkelés (propter nostrum presentís generális exercitus) miatt a legközelebbi Jakab-nap nyolcadára halasztja. - Az országbíró pecsétjének távollétében Gara-i Miklós nádor pecsétjével megerősítve. - Hátlapján: solvit de una. Papíron, zárópecsét nyomával. Perényi János részére kiállított példány. DL 70846. (fasc. XI. fr. 9.) 407. 1428. szeptember 15. (f. IV. p. exaltationis crucis) Miklós prépost és a leleszi konvent előtt Wpur-i Imre ha: László és ha: Balázs, a maguk, továbbá Balázs ha: Gáspár nevében is, kinek terhét - ha a jövőben az alább írt bevallás ügyében tiltakozna - magukra vették, élőszóban és önként bevallást tettek. Nagy szükségüktől űzve a Bereg megyei Puzthachama prédiumban levő részüket, ti. ennek harmadrészét, minden haszonvételével és tartozékával együtt Machola-i Mihály fia: Lászlónak, valamint fiainak: Ferencnek és Dénesnek 300 új királyi pénzben számolt forintért zálogba adták. Imre ha: László és ha: Balázs, huk és unokájuk: Gáspár nevében vállalják, hogy ha a prédiumbeli részt ők vagy rokon atyahaik vissza akarnák váltam, akkor Mochola-i László és hai, miután az összeget készpénzben teljesen visszafizették, tized és kilenced nélkül, minden pereskedés nélkül vissza tartoznak bocsátani. A visszaváltásig Imre fia: László, Balázs és Gáspár a Machala-i nemeseket ennek birtokában bárki keresete ellenében saját költségükön megvédik, ha nem tudnák megtenni, akkor a Mochola-i nemesek eme oklevél érteimében mindenféle per nélkül a Bereg megyében levő Gylynes nevű birtokon levő részüket a mondott összegért elfoglalhatják, és zálog címén mindaddig maguknál tarthatják, haszonvételeiket élhetik, amíg az összegről ki nem elégítik őket, a visszaváltásig ennek birtokában bárki ellenében hasonlóképpen megvédik. Papíron, hátlapján pecsét darabkái. DL 70848. (fasc. XI. fr. 8.) 408. 1428. augusztus 21. (sabb. p. regis Stephani) Péter prépost és a jászói konvent előtt Zeen-i István ha: Imre, Elswafew-i János ha: György, Zelona-i (!) László ha: István meg János fiai: György és Péter helyett, nevében és személyében megjelenő Baktha-i János tiltakozást tett. Zsigmond király az elmúlt időkben Zeen-i Istvánt, Elswafew-i Nagy (Magnós) Jakabot és Fülöpöt, Zalona-i Loránd fia: Jánost az említett Imre atyját és unokahvéreit (fr. patr.) - elfogatva bilincsbe verette, a Thorna nevű várról és tartozékairól szóló okleveleket tőlük elvétette, továbbá bilincsbe verve, és nem önként, bevallást tétetett velük, hogy sem nekik, sem más atyafiuknak és rokonuknak soha semmikor, semmilyen joga és saját joghatósága Thorna várához nem volt, és a jövőben sem lesz. Baktha-i János ezért a fentiek nevében Zeen-i Istvánt, Nagy Jakabot és Fülöpöt, Loránd fia: Jánost, bárki más atyafiaikat ettől a bevallástól és az ahhoz való hozzájárulástól, Zsigmond királyt pedig a vár és tartozékai elvételétől és eladományozásától, Ezdege-i Besenyő (Byssenum) Pál egykori szlavón bánt és Berencz-i Saphar (dictus) Istvánt a királytól új adomány címén való felkéréstől, tartástól, éléstől jövedelmeinek beszedésétől, maguk, fiaik és örököseik részére történő iktatástól eltiltja az ország törvényei szerint. Papíron, hátlapján pecsét nyoma. DL 70847. (fasc. XI. fr. 7.)