C. Tóth Norbert: Zsigmondkori oklevéltár X. (1423) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 43. Budapest, 2007)

1392 Nov. 15. (Bude, 8. die oct. omn. sanct.) Garai Miklós azt a pert, amelyet Kallo-i Lewkes fia: Miklós Kallo-i Szaniszló fia: János ellen kikiáltást elren­delő oklevele és a leleszi konvent válaszlevele értelmében az azokban fog­lalt ügyben mindenszentek nyolcadán indított, amikor is az alperes 15 márka neki és a másik félnek járó bírságot volt köteles fizetni, de generáli regio edicto vízkereszt nyolcadára halasztja. 1 - A hátlapon: BP (kézjegy), solvisset. Papíron, zárópecsét nyomával. DL 54342. (Kállay cs.) - A hátlapon: contra non venit; szélén bírósági feljegyzés: Iudicabitur LX. 1 Lásd mint az előző. 1393 Nov. 15. (f. II. p. Martini) A nyitrai káptalan emlékezetül adja, hogy megje­lent előttük személyesen Berench-i Gergely fia: István mester volt királyi dispensator - a maga meg fiai: Szilveszter, György, János és Vid nevében le­vél nélkül, de terhüket magára véve - egyfelől, másfelől Gymes-i Forgach (dictus) Péter szintén személyesen - a maga meg fiai: György, János és Ist­ván nevében levél nélkül, de terhüket magára véve -, továbbá Gymes-i Forgach (dictus) néhai Miklós fia: Imre személyesen - a maga meg uterinus testvérei: János, István, László, György és Péter nevében levél nélkül, de terhüket magára véve - és a következő bevallást tették: jóllehet közöttük István mester Berench és Forgach Péter mester meg Forgach Miklós fiai­nak Likitaran(?) birtokát elválasztó határjelek, ületve az ezek által érintett földrész miatt viszály keletkezett, amiért István mester panasszal fordult a királyhoz, aki a vitás határjelek megtekintésére és megvizsgálására kiküld­te Gábor mestert, aule sue notarium, e célra kirendelt királyi embert, tamen ipse partes ordinantibus probis et nobilibus viris se in facto pre­dictarum térre litigiose et metarum iudiciarie dispositioni, diffinitioni et deliberationi magnificorum Petri Herrici de Berzevyche magistri tavar­nicorum regahum, Pauli Bisseni de Ezdege pridem regni Sclavonie bani, Mathyus de Palocz, necnon magistrorum Pauli de Kowar palatinalis et Johannis de Zelew iudicis curie regié prothonotariorum submisissent, ymmo submiserunt nostri in presentia azzal, hogy amit a felsorolt döntőbírák együtt vagy külön-külön, más bárók közreműködését is igénybe véve, víz­kereszt nyolcadán Budán a peres felek által eredetiben bemutatott okleve­les bizonyítékok szemügyre vétele után a vitás a föld és a határjelek ügyé­ben elhatároznak, azt mindkét fél köteles elfogadni. Amennyiben az egyik fél a döntést nem fogadja el, akár úgy, hogy elutasítja, akár nem jelenik meg vagy nem képviselteti magát, akár nem mutatja be okleveleit, az egyezséget tiszteletben tartó fél birtokába kerül a kérdéses föld és senki ellentmondá­sát nem kell figyelembe vennie. Ha a döntőbírák valamilyen okból nem je­lennének meg a megjelölt helyen és időben, és nem tudnának határozni, a két fél vagy egyikük újabb időpontot jelölhet meg. A felek mindezekre ön­ként kötelezték magukat. Papíron, hátlapján pecsét nyomával. DL 58978. (Forgach cs. lt.) 1394 Nov. 15. (f. II. p. Martini) István turóci prépost és a konvent emlékezetül adja, hogy személyesen megjelent előttük Podhoren-i Bálint fia: Péter - a

Next

/
Oldalképek
Tartalom