C. Tóth Norbert: Zsigmondkori oklevéltár X. (1423) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 43. Budapest, 2007)

Kassa városának adta új adományul, 1 ezért megparancsolja a konventnek, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a kijelölt királyi emberek egyike a szomszédok és a határosok összehívása után vezesse be a várost annak birtokába, majd iktassa részükre új adomány címén örök bir­toklásra; az esetleges ellentmondókat idézzék a nádori jelenlét elé; a kon­vent ugyanoda tegyen jelentést is. Az oklevelét nagyobb pecsétjével, quo ut rex Hungarie utimur, erősítette meg. Kijelölt királyi emberek: Petrus, Ni­colaus, Johannes filii Emerici de Baxa, Ladislaus, Andreas de Fyzy, Michael f. Sebastiani de Mendzenth, Ladislaus de Felsewbarcza, Ladislaus de Alsow­barcza, Andreas de Zewlewd. Átírta a jászói konvent 1423. nov. 24-i privilégiumában: 1449. Kassa város titkos lt, L Kavecsán 2. (DF 269531.) 1 Az adományozás leírását lásd az okt. 28-i oklevélben: 1276. 1290 Nov. 2. (in Gumur, 2. die omn. sanct.) Nadas-i Miklós, Nana-i Kompolth Ist­ván országbíró Gömör megyei bírságszedője emlékezetül adja, hogy mivel Feled-i néhai János vajda fia: Leusták nevében Kysfalud-i Lukács megfizet­te annak a bírságnak az országbírót illető kétharmadát, amelyben Leus­tákot contra nobilem dominam relictam condam Polyan, Dionisium de Kys­falud, Leustachium filium Deseu, Frank filium Dyonisii de Zeech, Nico­laum dictum Cinege de Keveches et alterum Nicolaum dictum Bodon de Myhalfalva elmarasztalták néhai Perényi Péter országbíró jelenléte előtt, ezért nyugtatja a 24 márka bírság megfizetéséről. Papíron, a szöveg alatt gyűrűspecsét nyomával. DL 71937. (Rákóczi-Aspremont lt.) - A hátlapon alul: Leustachii filii voyvode; solvit. 1291 Nov. 2. Róma. V Márton pápa teljes bűnbocsánatot engedélyez Osgyáni Pál szabó fiának: György esztergomi egyházmegyei presbiternek. - Lukcsics I. 662. (Reg. Lat. vol. 236 fol. 299.) 1292 Nov. 3. (Bude, 3. die Omn. Sanct.) Zs. Ciliéi Hermann szlavón bánnak és vi­cebánjának meg Kőrös megye ispánjának és alispánjának. Mivel Zerdahel-i Ders Márton asztalnokmester (magn.) özvegyét: Annát, fiait és örököseiket in dominio universorum jobagionum castrensium seu vassallorum ac pre­diorum ad oppidum Reuche seu Kerezthur pertinentium et spectantium in comitatu Crisiensi existentium a néhai Mártonnak régen tett adománya ér­telmében meg kívánja őrizni, ezért megparancsolja, hogy levele kézhez vé­telét követően vos et universos ac quoshbet ad vos pertinentes a protectione et defensione eorundem jobagionum castrensium et vassallorum cessare velitis et desistere faciatis, permittentes prenominatam Annám et filios suos eisdem jobagionibus et vasallis uti et frui gaudere a másik levelében foglalt módon, libere et absque aliquali contradictione, impugnatione ac contrarietate, és ugyanezt megparancsolja minden jövőbeh szlavón bán­nak, vicebánjaiknak és Kőrös megye ispánjainak és alispánjainak. Az okle­velet elolvasása után adják vissza felmutatójának. - Szöveg élén jobbról: Commissio propria domini regis. Papíron, a szöveg alatt papírfelzetes pecséttel. DL 11428. (NRA 520-20.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom