C. Tóth Norbert: Zsigmondkori oklevéltár X. (1423) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 43. Budapest, 2007)
Mathias de Wdwaros, Ladislaus de Sabokrek, Petrus de Gyethfalwa. - A hátlap középén: G (kézjegy). Papíron, hátlapján pecsét töredékével. DL 58975. (Forgách cs. lt.) 1221 Okt. 13. (Bude, f. IV p. Dyonisii) Zs. a garamszentbenedeki konventhez. Elmondták neki Gymes-i Forgách Miklós özvegye meg fiai: János, István, Imre, Péter, László és György nevében, hogy Lewa-i Chech Péter az elmúlt időszakban quosdam sex veltres vulgo Layhwnth vocatos sub spe restitutionis causa solacii petivisset, amelyeket most többszöri kérésükre sem hajlandó visszaadni potentia mediante az ő igen nagy kárukra; ezért megparancsolja nekik, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a királyi emberek egyike tudja meg az igazságot, majd azt írják meg neki. Kijelölt királyi emberek: Valentinus de Kostolian, Petrus de Oslian, Benedictus de Kyskalna, Michael de Kyshethe. Átírta a garamszentbenedeki konvent 1423. nov. 22-i jelentésében: 1441. DL 58977. (Forgách cs. lt.) 1222 Okt. 13. (4. die dom. a. Galli) A szepesi káptalan Zs.-hoz. Szept. 11-i parancsára (1115) Asguth-i Mathius királyi emberrel Antal diákot, karbeli klerikust küldték ki, akik visszatérve elmondták, hogy ők Gál-nap előtti vasárnap (okt. 10.) kimentek Sáros megyébe és mindenkitől, akiktől kell és illik, nyíltan és titkon vizsgálódva megtudták, hogy minden a panasz szerint történt, de nem tudják, hogy mindez kinek a tanácsára történt. Papíron, hátlapján zárópecsét töredékével. DL 39927. (Balpataky cs. lt.) - A hátlapján bírósági feljegyzés: pro A personaliter, pro I Emericus litteratus de Crucho cum palatinalibus et Scepus, quia A [...] litteris, ideo L° se quilibet Petrus octavo die G, Georgius octavo die penthecostes, Mychael octavo die nativitatis Johannis coram Scepes, A solvisset L den.; BP (kézjegy) solvisset L den. 1223 Okt. 13. A vasvári káptalan előtt Ciráki Tamás felesége: Katalin - Bedefalvi László leánya - 200 bécsi dénármárkáért átadja férjének Cirák, Veszkény, Peresznye és Család birtokon lévő részeit, amelyek ezért az összegért előző férjétől: néhai Harkai Lászlótól voltak nála zálogban. - Sopron vm. II. 75. (Esterházy cs. galántai lt. 27-59.) 1224 Okt. 13. Róma. V Márton pápa teljes bűnbocsánatot engedélyez a csanádi egyházmegyei Dancs báró özvegyének: Jusztiniának. - Lukcsics I. 649. (Reg. Lat. 237 fol. 12.) 1225 Okt. 13. Róma. V Márton pápa teljes bűnbocsánatot engedélyez a csanádi egyházmegyei Lippai Horvát Miklós özvegyének: Ágotának. - Lukcsics I. 650. (Reg. Lat. 237 fol. 12.) 1226 Okt. 14. (Bude, 30. die oct. nat. Marié) Nana-i Kompolth István országbíró emlékezetül adja, hogy Kisasszony-nap nyolcadának 28. napján (okt. 12.), amikor unacum regni nobüibus pro faciendo moderativo iudicio causantibus in sede nostra iudiciaria ülésezett, megjelent előtte Zelews-i Fülöp diák Maroth-i János volt macsói bán nevében a bácsi káptalan levelével és bemutatta Perényi Péter országbíró 1422. dec. 10-i pátensét (ZsO LX. 1235.) és 1423. márc. 3-i bírói intézkedését (260) meg a kalocsai káptalan 1423. ápr. 25-i (458) iktatólevelét, majd kérte annak átírását és megerősítését.