C. Tóth Norbert: Zsigmondkori oklevéltár X. (1423) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 43. Budapest, 2007)
regis commisimus, ut üli barones et homines sui speciales, quos ipse dominus rex ad hec perficienda duxerit deputandos, in termino per suam serenitatem ad id pro ipsis partibus deputando, a szepesi káptalan tanúbizonyságainak jelenlétében Sarus város és Gergerlaka birtokokra kimenve először a városiak vagy ügyvédjük mutassák meg a város határait Gergerlaka birtok felől, majd a mondott nemesek vagy ügyvédjeik mutassák meg birtokaik határát a város felől, ahol ha a felek egyetértenek a határjelekben, hagyják meg őket azokban, ahol szükséges, erősítsék meg azokat. A vitás, perben maradó területet pedig mérjék fel az ország törvénye szerint, valamint állapítsák meg, ki mutatta rectius et mehus a határjeleket, továbbá ki van a birtokában a vitás résznek, majd ugyanott vagy egy kijelölt végső időpontban tegyenek a felek esküt az általuk mutatott határjelekre az ország szokása szerint. Papíron, hátlapjának közepén pecsét nyomával. Eperjes város lt. 132. (DF 228589.) - Iványi: Eperjes 76/193. 1178 Okt. 1. (3. die Michaelis) A kapornaki konvent emlékezetül adja, hogy megkapták Garai Miklós nádor 1423. szept. 11-i bírói intézkedését (1117) és az időpont, Mihály-nap 3. napja elérkezvén megjelent előttük Korchmarus (dictus) Balázs Naghbak-i lakos Haholth-i Mihály fia: Antal nevében levelükkel és 80 márkát átadott Bothfeulde birtok - egykor Gerche-i János fiának: Eleknek és frater-ének: Miklósnak zálogba bocsátott - fele részének visszaváltására Thywan (dictus) Jánosnak, aki Gerche-i Miklós özvegye nevében a vasvári káptalan, valamint Molnar-i Miklósnak, aki a kiskorú Gerche-i Elek fia: Akachius nevében levél nélkül jelent meg. Privilégiumukat autentikus függőpecsétjükkel erősítették meg. Hártyán, függőpecsét befüggesztésének helyével. DL 9685. (Acta Paulinorum, Nagyjenő l-l.) - Másik, Haholti Antal részére kiadott oklevelük, amelyben a nádor bírói intézkedését nem írták át: Hártyán, függőpecsét befüggesztésének helyével. VEML 33, Sümegi Darnay Múzeum 6, 20896a. (DF 282727.) 1179 Okt. 1. (f. VI. p. Michaelis) István turóci prépost és a konvent emlékezetül adja, hogy személyesen megjelent előttük Iwankafalva-i Iwanka leánya: Klára és néhai Jezerniche-i Nedelka fia: Dénes fia: János (nob.) és a következő bevallást tette: mivel Wydastelke-i Balázs fiai: Pál és Balázs, 1 akikre a mondott Iwanka birtokjogai szálltak, Klára anyjának: N-nek, az ő nagyanyjának hitbérét és jegyajándékát meg Klárának a leánynegyedét a mondott Iwanka birtokjogaiból, azaz a Turóc megyei Kysmayus, Chernekow és Konothopa birtokokból az ország szokása szerint és fogott bírák megegyezése révén megadták, ezért nyugtatja őket erről. A privilégiumukat autentikus pecsétjük ráfuggesztésével erősítették meg Pál és Balázs részére. Hártyán, díszes kezdő U betűvel és kiemelt első sorral, függőpecsét selyemzsinórjával. MTA Könyvtár, Kézirattár, Oklevélgyűjtemény 322. (DF 243969.) 1 Végig Blasyas alakban. 1180 Okt. 1. (apud predictam ecclesiam Sancti Martini, f. VI. p. Michaelis) János szepesi kanonok, György szepesi prépost in spiritualibus vicarius gene-