C. Tóth Norbert: Zsigmondkori oklevéltár X. (1423) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 43. Budapest, 2007)

regis commisimus, ut üli barones et homines sui speciales, quos ipse do­minus rex ad hec perficienda duxerit deputandos, in termino per suam serenitatem ad id pro ipsis partibus deputando, a szepesi káptalan tanúbi­zonyságainak jelenlétében Sarus város és Gergerlaka birtokokra kimenve először a városiak vagy ügyvédjük mutassák meg a város határait Gerger­laka birtok felől, majd a mondott nemesek vagy ügyvédjeik mutassák meg birtokaik határát a város felől, ahol ha a felek egyetértenek a határjelek­ben, hagyják meg őket azokban, ahol szükséges, erősítsék meg azokat. A vi­tás, perben maradó területet pedig mérjék fel az ország törvénye szerint, valamint állapítsák meg, ki mutatta rectius et mehus a határjeleket, továb­bá ki van a birtokában a vitás résznek, majd ugyanott vagy egy kijelölt vég­ső időpontban tegyenek a felek esküt az általuk mutatott határjelekre az ország szokása szerint. Papíron, hátlapjának közepén pecsét nyomával. Eperjes város lt. 132. (DF 228589.) - Iványi: Eperjes 76/193. 1178 Okt. 1. (3. die Michaelis) A kapornaki konvent emlékezetül adja, hogy meg­kapták Garai Miklós nádor 1423. szept. 11-i bírói intézkedését (1117) és az időpont, Mihály-nap 3. napja elérkezvén megjelent előttük Korchmarus (dictus) Balázs Naghbak-i lakos Haholth-i Mihály fia: Antal nevében leve­lükkel és 80 márkát átadott Bothfeulde birtok - egykor Gerche-i János fiá­nak: Eleknek és frater-ének: Miklósnak zálogba bocsátott - fele részének visszaváltására Thywan (dictus) Jánosnak, aki Gerche-i Miklós özvegye ne­vében a vasvári káptalan, valamint Molnar-i Miklósnak, aki a kiskorú Ger­che-i Elek fia: Akachius nevében levél nélkül jelent meg. Privilégiumukat autentikus függőpecsétjükkel erősítették meg. Hártyán, függőpecsét befüggesztésének helyével. DL 9685. (Acta Paulinorum, Nagyjenő l-l.) - Másik, Haholti Antal részére kiadott oklevelük, amelyben a nádor bírói intézkedését nem írták át: Hártyán, függőpecsét befüggesztésének helyével. VEML 33, Sümegi Darnay Múzeum 6, 20896a. (DF 282727.) 1179 Okt. 1. (f. VI. p. Michaelis) István turóci prépost és a konvent emlékezetül adja, hogy személyesen megjelent előttük Iwankafalva-i Iwanka leánya: Klára és néhai Jezerniche-i Nedelka fia: Dénes fia: János (nob.) és a követ­kező bevallást tette: mivel Wydastelke-i Balázs fiai: Pál és Balázs, 1 akikre a mondott Iwanka birtokjogai szálltak, Klára anyjának: N-nek, az ő nagyany­jának hitbérét és jegyajándékát meg Klárának a leánynegyedét a mondott Iwanka birtokjogaiból, azaz a Turóc megyei Kysmayus, Chernekow és Ko­nothopa birtokokból az ország szokása szerint és fogott bírák megegyezése révén megadták, ezért nyugtatja őket erről. A privilégiumukat autentikus pecsétjük ráfuggesztésével erősítették meg Pál és Balázs részére. Hártyán, díszes kezdő U betűvel és kiemelt első sorral, függőpecsét selyemzsi­nórjával. MTA Könyvtár, Kézirattár, Oklevélgyűjtemény 322. (DF 243969.) 1 Végig Blasyas alakban. 1180 Okt. 1. (apud predictam ecclesiam Sancti Martini, f. VI. p. Michaelis) János szepesi kanonok, György szepesi prépost in spiritualibus vicarius gene-

Next

/
Oldalképek
Tartalom