C. Tóth Norbert: Zsigmondkori oklevéltár X. (1423) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 43. Budapest, 2007)

reciperemus impensam prompti in omnibus desideriis complacere. - Per domi­num Franciscum. Másolat. OSZK Cod. Lat. 260. (DF 252473.) 35a. 57 Jan. 15. (f. VI. p. Pauli primi her.) Miklós leleszi prépost és a konvent Zs.-hoz. Megkapván Perényi Péter országbírónak Kallo-i Szaniszló fia: Já­nos részére adott kikiáltólevelét, az abban megnevezett Arthanhaza-i Bene­dek királyi emberrel kiküldték Dámján fráter presbitert, akik visszatérve el­mondták, hogy ők először Pál első remete ünnepe utáni kedden (jan. 12.) in villa Karaz, szerdán (jan. 13.) in oppido Warada, csütörtökön (jan. 14.) pedig in villa Devecher, in tribus scilicet foris conprovincialibus comitatus de Zabolch post sese consequenter celebratis történő kikiáltással megidézték Kallo-i Lew­kes fiát: Miklóst válaszadásra és a 15 márka bírságból az országbírónak meg a másik félnek járó rész megfizetésére gyertyaszentelő (febr. 2.) nyolcadára a királyi jelenlét elé; egyúttal tudatván vele, ut si iverit et factis in dictis litteris proclamatoriis expressatis se bono modo emendaverit de dictisque iudiciis prefato comiti Petro et parti adverse satisfecerit benequidem, alioquin non obstante ipsius absentia et rebellione idem comes Petrus finem debitum et indilatum facérét in causa in dictis litteris suis proclamatoriis specificata, prout dictaret ordo iuris. Papíron, hátlapján zárópecsét darabjaival. DL 54280. (Kállay cs.) - A címzés sze­rint Lőkös Miklós részére kiállított par. 58 Jan. 15. (20. die dom. p. nat. Domini) A pozsonyi káptalan emlékezetül adja, hogy megkapták Zs. Posonii, sab. a. Nicolai (1422. dec. 5.) kelt paran­csát, amely szerint elmondták neki Elewteyed-i István fia: Bereck és felesé­ge: Ilona meg gyermekei: Kelemen és Veronika nevében, hogy ők be akar­nak kerülni néhai Kyspathod-i Jakab fiának: Péternek a Pozsony megyei Kyspathod birtokon lévő telkének negyedébe, amely őket minden jogon megilleti; ezért a király megparancsolta a káptalannak, hogy küldjék ki tanú­bizonyságukat, akinek jelenlétében Elewteyed-i István fia: Demeter vagy Mi­hály fia: Balázs vagy János fia: János vagy Pethew fia: András vagy János fia: Simon vagy Lőrinc fia: János vagy [...] fia: János vagy Zerdahel-i György diák vagy Miklós fia: István kijelölt királyi emberek egyike vezesse be őket abba és iktassa azt részükre. 1 - Ennek értelmében Zerdahel-i Miklós fia: István királyi emberrel kiküldték Mihály Eghazaskarcha-i presbitert, akik visszatérve el­mondták, hogy ők karácsony utáni vasárnapon (1422. dec. 27.) ellentmondás nélkül elvégezték a feladatot. Az oklevelet privilégiális formában függőpecsét­jükkel erősítették meg. Hártyán, kezdő nagy 0 betűvel, függőpecsét selyemzsinórjával. Kondé cs., balázsfai. (DF 251881.) 1 Az oklevél kimaradt a ZsO IX. kötetéből. 59 Jan. 16. Sigismundus etc. serenissime principi domine Katherine regine Ang­iié etc., sorori nostre carissime salutem et regii favoris affectum. Serenissima princeps soror carissima casus lugubris meror cordis dolorque mentis in-

Next

/
Oldalképek
Tartalom