C. Tóth Norbert: Zsigmondkori oklevéltár X. (1423) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 43. Budapest, 2007)

menve Beke (dictus) Benedek nevű jobbágyát szánalmas módon megölték potentia mediante. Mindezt Abaúj megye alispánja, szolgabírái és esküdt ülnökei bizonyíthatják, ezért kérte, hogy a nádor tudakolja meg a megye hatóságától az igazságot. A nádor az alispánt, a szolgabírákat és az esküdt ülnököket ad fidem eorum Deo debitam fidelitatemque domino nostro regi et sue sacro dyademati conservandam tacto vivifiée crucis ligno a László ál­tal elmondattakról megkérdezte, amit ők egyhangúan igazoltak is. Az okle­velet a Barcha-i nemesek részére állították ki. - A külzet alatt: Elie de Baroth; Bp (kézjegy), solvisset C. Papíron, hátlapján pecsét nyomával. DL 83612. (Bárczay cs. lt.) 657 Máj. 24. A csanádi káptalan előtt Varányi Balog János fiai: Benedek meg István és fiai: László, György és János a Bihar megyei Árpád birtokukat 300 budai ezüstmárkáért eladják Csáki Miklós erdélyi vajdának és György volt székely ispánnak. Datum per manus ... Má­tyás olvasókanonok. Méltóságsor: a prépostság üresedésben, Péter éneklőkanonok, Miklós aradi, Jakab marosontúli, Miklós torontáli, Benedek sebesi és László krassói főesperes. ­Csáky I. 324. (DL 71459. - Csáky cs. lt.) - Csanád-egyházmegyei adattár II. 360. 658 Máj. 24. (17. die 15. die Georgii) Az egri káptalan emlékezetül adja, hogy a király parancsa értelmében és az ő megegyező oklevelük tartalma szerint, az inter nobiles dominas Scolastica, Susanna et Ursula vocatas filias ac Emericum filium Stephani dicti Weres de Eghazasfyged, necnon Martham relictam et Elenam filiam et Matheum filium condam Nicolai filii Andree, Jacobum filium Dionisii, Nicolaum filium Ladislai, Martinum filium Blasii de Besenyew, Nicolaum filium et Annam filiam Egidi, consortem Thome de Tharcha, necnon Benedictum filium Johannis nobiles de dicta Eghazas­fyged ab una, item Nicolaum filium Ladislai, Martinum fratrem ac Doro­thea et Susanna vocatas sorores, necnon Johannem filium ac Elenam et Veronicam filias eiusdem Nicolai filii Ladislai ab altera partibus similiter nobiles de dicta Eghazasfyged György-nap 15. napján (máj. 8.) Eghazas­fyged-en kötendő megegyezés meghallgatására és megtekintésére kiküld­ték tanúbizonyságaikat, karbeli klerikusaikat: Pált a felperesek, Istvánt az alperesek részére, akik visszatérve elmondták, hogy ők kimentek a fenteb­bi napon a mondott helyre, ahol a felek által egyenlő arányban választott fogott bírák - Rede-i Jakab, Bab-i Péter, Chan-i András és László, Felfalw-i Frank, Bab-i Miklós, Erdethelek-i Dénes diákok és Erdy-i Benedek - meg­hallgatva a felek keresetét, megtekintve és megvizsgálva az általuk bemu­tatott okleveleket a következőképpen rendelték el Eghazasfyged felosztását a felek között: quod primo prefatum Nicolaum filium Ladislai unacum consanguineis suis cum sessionibus ipsorum propriis, prout antea fuerunt, ex utrarumque partium voluntate pacifice reliquissent, amely telkeknek a határai a következők: primo a parte meri[dionali] in opposito aciei ecclesie Sancte Crucis in eadem possessione constructe versus possessionem Thar­cha unam metam terream de novo erexissent; abhinc flectendo versus plagam occidentis iuxta longitudinem orti ipsius Nicolai filii Ladislai se­cundam metam terream [erexissent]; dehinc reflectitur ad plagam septem­trionalem circuendo ortos earundem sessionum pervenit ad finem ortorum

Next

/
Oldalképek
Tartalom