C. Tóth Norbert: Zsigmondkori oklevéltár X. (1423) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 43. Budapest, 2007)
647 Máj. 22. (sab., in vig. penths.) Péter jászói prépost és a konvent emlékezetül adja, hogy személyesen megjelenve előttük Heeth-i Bryzo (? dictus) Tamás, Kapla-i Desew fiai: László, Leusták és János meg vajda fiai: Péter és Leusták, valamint Loránd fia: György nevében eltiltotta Ezdege-i Pál egykori bánt és fiát: Miklóst meg frater-ét: Safar (dictus) Istvánt, valamint fiaikat és örököseiket az Abaúj megyei Somogy birtok tartozékainak és haszonvételeinek új határjelek állítása által történő elfoglalásától és mindezeknek ellent is mondott. Papíron, hátlapján pecsét nyomával. DL 11361. (NRA 777-49.) 648 Máj. 22. (in nostra ecclesia kathedralí) A knini káptalan Zs.-hoz. Suke Márton dalmát-horvát vicebán máj. 1-jei levelére (506) Plawna-i Bojnicsics György királyi és István kanonok ellentmondás nélkül elvégezte a feladatot. - Frangepán I. 197. (DL 87968. - Esterházy cs. hercegi ágának lt., Repositorium 42-C-22.) - Vjestnik 1905. 171., említés. 649 Máj. 22. (undecimo Kai. Junii) János pécsi prépost és a káptalan emlékezetül adja, hogy személyesen megjelenve előttük Zewleus-i János fiai: György és Fülöp diák meg e János fia: László fia: Miklós - e László fiai: Mihály, Balázs és Bálint nevében is terhüket magukra véve - egyfelől, másfelől Zewleus-i Pethew fia: László és e Pethew fia: Sebewk fia: Miklós - e László fia: Gergely és e Sebewk fia: Péter nevében is terhüket magukra véve - a következő bevallást tették: jóllehet néhai Zelews-i Bakó fia: László birtokrésze miatt a királyi kúriában Perényi Péter országbíró jelenléte előtt Fülöp diák mint felperes, Simon pedig mint alperes között per támadt ac ad communem inquisitionem per hominem regium de ipsa curia regia per dictum comitem Petrum specialem transmissum presentibus vestris testimoniis György-nap 26. napján (máj. 20.) celebrari debendam deducta füerit, ők azonban fogott bírák közbenjárása és döntése alapján az alábbi módon egyeztek meg, hogy peres okleveleiket kölcsönösen érvénytelenítik és néhai Bakó fia: László birtokrészeit a következő módon osztották fel előttük: primo predictam portionem possessionariam iamfati Ladizlai filii Bakó in quatuor divisissent partes coequales, quarum unam quartam partém ac propriam curiam ipsius condam Ladizlai filii Bakó cum utilitatibus et pertinentiis quibuslibet nobili puelle Makcho vocate filie eiusdem Ladizlai filii Bakó ratione quarte sue puellaris adják örök joggal és visszavonhatatlan birtoklásra. - A maradék három részt két egyenlő részre osztották, amelynek egyik fele Györgynek, Fülöpnek és Miklósnak meg a többieknek, a másik fele pedig Pethew fiának: Lászlónak, Simonnak és Miklósnak meg a többieknek jutott minden haszonvételével és tartozékával örökre és visszavonhatatlanul, valamint általuk örököseiknek. - Mindemellett vállalták, hogy László özvegyének: Agatha-nak hitbérét és jegyajándékát, amelyek László birtokaiból az ország szokása szerint járnak neki, egyenlő arányban fogják kiadni. Az oklevelet privilegiális formában függő és autentikus pecsétjükkel erősítették meg. Acta et facta sunt hec per manus ... Thome lectoris ecclesie nostre. Arenga. Méltóságsor: István cantor, György custos, János székesegyházi, János baranyai, Erhardus valkói, György régeni, Má-