C. Tóth Norbert: Zsigmondkori oklevéltár X. (1423) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 43. Budapest, 2007)

432 Ápr. 22. Sopron. Kuntter János soproni polgár és felesége: Margit a Szent Mihály templom Szent Katalin-oltáránál Achtsnicht Ulrik által tett alapítványhoz 5 fontdénárral járulnak hozzá. - Házi 1/2. 245. (Sopron város lt. D 624 - DF 202258.) * Ápr. 23. János zágrábi püspök oklevele. - Lukinovic VI. 101/92. - Helyes kelte: Ápr. 25. Lásd 448. 433 Ápr. 23. (in Rednek, 6. die dom. a. Georgii) Chaby-i Baso Balázs, Gemere-i Mihály és Usa-i Benedek zalai alispánok és a szolgabírák jelentik Zs.-nak, hogy ápr. 9-i parancsára (368) kiküldték maguk közül Chaby-i Lukács fiát: Györgyöt, aki vissszatérve elmondta, hogy ő György-nap előtti vasárnap (ápr. 18.) kiszállván mindenkitől, akiktől kell és illik, nemesektől vizsgálód­va megtudta, hogy minden a Gyömöreiek panasza szerint történt. Szakadt, lyukas papíron, két gyűrűspecsét nyomával. ZML 37., Gyömörey cs. lt. (DF 253863.) * Ápr. 23. Kóma. Racsicai Miklós fia: Gergely kérése. - Lukinovic VI. 102/93. - Helyes kelte: Ápr. 20. Lásd 423. 434 Ápr. 24. (Cassovie, in Georgii) Zs. emlékezetül adja, hogy elmondta neki Papy-i Péter fia: János, hogy amikor ő múlt év húshagyó keddjének vasár­napján (1422. febr. 22.) feleségével, glore et [...] Zewlews-i Balázs Kethy bir­tokáról, erga quem causa solatii fuisset, hazafelé, Papy birtokára tartott in libera via, akkor Papy-i Tamás néhai fia: Szilveszter fegyveresen hostiliter reátört és meg akarta ölni, ő ellenállván súlyosan megsebesült és közben casualiter megölte támadóját. Ezután János nevében kérték tőle, hogy ő kegyelmezzen és bocsásson meg neki Szilveszter megölése miatt, ezért tam ex largiflua nostre maiestatis clementia, qua deliquentibus veniam et lapsis sublevamen solemus impertiri, tum etenim ad intercessibilem nonnullo­rum fidelium nostrorum supplicationis instantiam per eosdem pro eo ma­iestati [nostre] humiliter porrectam ipsi Johanni filio Petri de Papy super prescripta nece seu morte ipsius condam Silvestri per ipsum modo, que super facta capiti quoque et hereditatibus necnon rebus et bonis suis quibusvis gratiam et misericordiam duximus faciendas speciales, ymmo facimus presentium per vigorem úgy, hogy Jánost kötelezi arra, hogy Már­ton-nap 8. napjáig (1423. nov. 18.) a jászói konvent tanúbizonysága jelenlét­ében - akiknek jelen levelével meg is parancsolja emberük kiküldését - kös­sön egyezséget az áldozat apjával, testvérével vagy vérrokkonaival, quibus magis compe[tir]et, és ennek alapján szolgáltasson nekik elégtételt, a jövő­ben pedig tartózkodjék hasonló bűnök elkövetésétől, különben nem élhet kegyelmével. Egyúttal megtiltja az ország valamennyi egyházi és világi bí­rájának, különösen Abaúj megye mindenkori ispánjának, alispánjának és szolgabíráinak, hogy Jánost tette miatt személyében vagy javaiban hábor­gassák. Az oklevelet a felmutatójának visszaadni parancsolja. Garai Miklós nádor 1423. máj. 29-i okleveléből: 689, amely szerint sub suo secreto sigillo ad suam propriam commissionem volt kiállítva. DL 75868. (Szathmáry­Király cs. lt.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom