Borsa Iván: Zsigmondkori oklevéltár IX. (1422) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 41. Budapest, 2004)

partium propositionibus et allegationibus, primo id, si prefatus condam Nicolaus filius Ladislai pretactam portionem suam emptitiam memoratis monasterio et conventui iusto modo legasset et eandem ipsum monasterium et conventus virtute huiusmodi legationis perpetue possidere valeret. Deinde id, que pars inter predictas duas partes actrices ad eandem portionem maius ius habere videretur, qualiterque et per quem modum talis pars tandem ipsam possessionariam portionem a predicto conventu, si videlicet pro vero et reali ipsius pretio aut debita estimatione mediante redimere te­neretur. Ad ultimumque hoc cui parti ex predictis tribus partibus ipsa portio emptitia cum predictis litteralibus suis instrumentis iusto modo possidenda relinqui deberet, discerneret, determinaret ac finaliter concluderet. Quitquid autem iamfatus magister Paulus in premissis concluderet, id quelibet prescriptarum trium partium pro rato et firmo acceptare acceptumque inviolabiliter observare tenerentur azzal a kötelezett­séggel, hogyha a prépost vagy a custos és a konvent a mondott időben nem jelenik meg vagy nem mutatja be bizonyítékait, akkor a felperesek in domínium eiusdem portionis absque omni contradictione et litis processu salve et libere intromittere ipsaque litteralia instrumenta manibus eorum assignare et restituere tenerentur. Hogyha azonban a felperesek nem jelennek meg vagy nem fogadják el az ítéletet, extunc acquisitionem ipsorum et omne ius, quod ad predictam portionem emptitiam habere dinoscerentur vel habere possent, in posterum amitterent et perderent eo facto. - A kijelölt időpontban Pál mester protonotárius Zentpeter-i Dauid fia: Miklós, Tyba fia: Bálint (aki felesége: Márta meg Zentandras-i András fiai: Miklós és Mihály nevében is a turóci konvent levelével) egyfelől, másfelől Bobonyk-i Vrdugh (dictus) Pál fia: János meg Dénes (a maguk meg Dénes fia: Mátyás, Pál fiai: Sebestyén és László, Lachk fiai: György és István nevében is), harmadik félként pedig Mihály fráter pap (István prépost és a konvent nevében levelükkel) jelenlétében, de János custos távol­létében ítélkezett. - Először Pál fia: János és Dénes a többiek nevében is bemutatta IV. Béla király 1250. máj. 23-i (X. Kai. Junii) privilégiumát, amely szerint a király Pywko fiának: Gywge-nek meg frater-einek: Thleus(!)-nak, Jurk-nak, Suc-nak, Welych-nek és Péternek öt ekényi földet adományozott. - Azután előadták, hogy a Lazlofalwa-i László fia: Miklós birtokjogaira vonatkozó többi oklevél István pré­post, János custos és a konvent kezében van, és kérik, hogy azokat mutassák be, amire Mihály fráter presbiter István prépost és a konvent nevében azt válaszolta, hogy Benhardus mester és a konvent Miklós birtokjogaiba jogosan lett beiktatva, és ennek igazolására bemutatta először a zobori konvent 1404. dec. 7-i oklevelét, amely szerint Rachowch-i Lőrinc királyi ember és György fráter pap Lazlofalwa-i László fia néhai Miklós vásárolt birtokrészeibe Turóc megyében - tudniillik Fábián és Gál része, amely néhai Miklós zólyomi ispáné volt, Pál diák és Wladyna meg Bense fiai: Márk és Cherno részeit, továbbá egy malomhelyet in fluvio Thuroch Lazlofalwa bir­tok mellett, Bobonyk és Abramfalwa birtokok között, mindezeket Miklós in ewlogio ultimé voluntatis sue sana mente et deliberato animo pro refrigerio anime sue Benhar­dus prépostnak és a konventnek adta testamentaliter - bevezették a prépostot és a konventet, majd iktatták azokat részükre örök birtoklásra. - Ezután Mihály fráter bemutatott még tíz oklevelet: 1. Miklós zólyomi ispán 1283-as pátense, amely sze­rint királyi parancsra eljárva Gallus klerikus fiait: Fábiánt és Gaal-t mint gonosztevő­ket elítélte, és így földjeik az ország szokása szerint kezére szálltak. Ezeket a földe­ket coram probis viris totius provincie Gywge fiainak: Miklósnak és Andrásnak húsz

Next

/
Oldalképek
Tartalom