Borsa Iván: Zsigmondkori oklevéltár IX. (1422) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 41. Budapest, 2004)

1248 Dec. 14. Róma. V. Márton pápa Péter fiához: Jánoshoz rectori plebano nuncupato, parochiali ecclesie plebis nuncupate Beaté Marié virginis de Corona, alias Braschaw Strigoniensis diocesis. Megengedi, hogy az opere magnifico et non modicum sumptuoso munkával építkező egyházat felkeresők [búcsút nyerjenek]. A minap az oppidum-ban lévő összes egyházat és lakóházat a hitetlenek tönkretették. Az oppidum-ban vlahok, örmények, bulgárok, görögök és más hitetlenek élnek együtt a keresztényekkel. - Lukcsics I. 532-533. (Reg. Lat. vol. 231 fol. 270b.) - Z-W. IV. 174, reg. - Teljes szövegének német fordítása: E. Kühlbrandt: Die evangelische Stadtpfarrkirche A. B. in Kronstadt (1927) 9. 1249 Dec. 15. (in Brezowycha, f. III. a. Thome ap.) Rohoncha-i Henrik fia: András szlavón vicebán, körösi ispán és castellanus castri maioris Kemlek meg Rusinbrod-i Egyed fia: Kersser (dictus) István nagykemléki comes terrestris emlékezetül adják, hogy a Katalin-nap előtti kedden (nov. 24.) törvényszékükön Gozthowynch-i Ambrus fiá­nak: Péternek harmadmagával Reka-i János fia: Gyungek és István fia: Bálint fejére esküt kellett tennie et eosdem tamquam manifestos fures et malefactores suspendio tradere valuisset; akkor a mondott Gyungek és Bálint előttük élőszóval bevallást tet­tek, miszerint ők universa litteralia instrumenta ipsius Petri et fratrum suorum apud manus eorundem Gyungek et Valentini essent et extiterent, amelyek visszaadását ők - ipsorum bona volumptate - András-nap vigíliáján (nov. 28.) vállalták Péternek azzal, hogy ha ezt nem tennék Péter és frater-ei bárhol elfoghatják és kivégezhetik őket [két sornyi a szakadás miatt olvashatatlan]. Bálint frater-e: Antal vállalta, hogy ha Bálint nem adná át az okleveleket a mondott napon, akkor Péter Antal birtokaiból két részt a bírák és egy részt Péter a maga számára elfoglalhat, minderre Antal önként kötelezte magát előttük meg Pathak-i Jakab fia: Lőrinc, Globochech-i István fia: György, Pathak-i Hernych fia: Mátyás, Zlawschyna-i Jakab fia: Gyuanus, Droykowch-i Péter fia: Illés, Wyzoka-i Fábián fia: Benedek, Rawch-i István fia: Márton és Salo­monowch-i György meg a többi fogott bírák és mások jelenlétében. Az oklevelet pecsétjük rányomásával erősítették meg. Átírta Plombergi Henrik nagykemléki kapitány és Rusinbrod-i Egyed fia: Kersser István nagykemléki comes terrestris 1429. nov. 22-i oklevelében, amely szerint 1422. dec. 15-én a fenti ügyben egy ítéletle­velet is kiadtak, amely privilegiális formában két függőpecséttel volt megerősítve. HDA Doc. med. varia 216. (DF 218710.) 1250 Dec. 15. A kalocsai káptalan emlékezetül adja, hogy Pataji Zubor Jakab harmadmagával letette az or­szágbíró által megítélt ártatlansági esküt Tetétleni Kelemennel szemben. - Zichy VIII. 75. (DL 79779 - Zichy cs, zsélyi 215-C-3.) 1251 Dec. 17. Pozsony. Zs. Kelemen győri püspökhöz. Fertőfőszombathely, Ménhard és Hof (Mosón m.) királyi birtokok népeitől Sopron megyei szőlőik után ugyanúgy szedje a bortizedet, ahogyan Kanizsai Istvánnak, Fraknói Pálnak és a megye más nemeseinek jobbágyai fizetik a megyében érvényes korláto­zás szerint. - Sopron vm. II. 70. (DL 11280.) - Az oklevél jobb felső sarkában és a titkospecsét alatt: Commissio propria domini regis. 1252 Dec. 17. (in opido Scepsy, f. V. p. Lucie) Perényi Péter országbíró emlékezetül adja, hogy személyesen megjelent előtte Péter jászói prépost a maga meg a konvent nevé­ben és bemutatott két oklevelet: 1. Bwbek György királyi tárnokmester in Visegrád, 1380. okt. 21 -én kelt, pergamenre írt, függőpecséttel megerősített privilégiumát, amely a jászói konvent és Patak város között bizonyos Collow/Kollow/Kallou/Kallow/Kollo nevű halastó birtoklása miatt folyt perben István ifjabb király 1263. 1 márc. 12-i (Reg.

Next

/
Oldalképek
Tartalom