Jakó Zsigmond: Erdélyi okmánytár II. 1301–1339 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 40. Budapest, 2004)
OKLEVÉLKIVONATOK (1-1059. sz.)
vesztik. A nándorfehérvári püspökséggel ideiglenesen összekapcsolt monostor vagy monostorok jövedelmeit Pál püspök és helynöke szabadon felhasználhatja, de javait el nem idegenítheti. Eredeti, regisztrumbejegyzés, Vatikáni lt. • Közlés: Theiner: MonHung I. 549-—550. — DIR C, veacul XIV, vol. III. 257—259 (román fordításban). • Regeszta: Mollat XI. 56640. sz. 741. 1332. március 10. (Avinione, VI. Id. Mártii) XXII. János pápa Tyba fia: László erdélyi főesperesnek, I. Károly magyar királyra való tekintetből, a Warad-i káptalanban kanonokságot adományoz korábbi javadalmai megtartása mellett. Eredeti, regisztrumbejegyzés, Vatikáni lt. • Regeszta: Theiner: MonHung I. 549. — DIR C, veacul XIV, vol. III. 259 (román fordításban). — Mollat XI. 56642. sz. 742. 1332. március 12. (Visegrád, f. V. p. Invocavit) I. Károly király az erdélyi káptalanhoz. Küldje ki tanúbizonyságát, kinek jelenlétében Mera-i Miklós, Menolth testvére: János, vagy András fia: László iktassa be Vgrin fia: Jánost Tyburcztelwke és Bynnene nevű, Klus vármegyei, lakatlan földekbe, melyeket korábban a magvukszakadtaknak mondott Tyburcz és Sándor birtokoltak. Ezekkel a jószágokkal kártalanítja ugyanis Vgrin fia: Jánost Koppan nevű birtokának ama részéért, amelyet ő az újtordai (de nova Thorda) királyi népek és hospesek javára rendelt, [mert ott azoknak] 60 kúriájuk, Szt. László király tiszteletére emelt kőtemplomuk, húsz [darab] szőlőjük van, a Rakus folyón pedig Haraztos-i Pál és János fiai: Kirus és István újtordai hospeseknek két malma található. XVI. századi egyszerű másolat, papíron, hátlapján Huszti András által írott levéltári jelzettel. Korábban a Magyar Nemzeti Múzeum Törzsgyűjteményében volt, de jelenleg a DL-ben nem található. Fénymásolata viszont elérhető: DF 292762. 743. 1332. március 31. (f. III. p. Letare) Az erdélyi egyház káptalana előtt Vos (d) Miklós — távollévő rokonai: Chama fia: Jakab és Vos (d) László nevében is — a szomszédság jogcímén tiltakozik az ellen, hogy Karachun comes Kyde-i nemes özvegye: Ágnes, János és Mihály nevű fiaival együttesen, Kyde nevű birtokát vagy földjét az ő tudtuk nélkül és sérelmükre eladja, illetve leányával együtt Bonchyda-i Fábián fia: Istvánnak átadja. Egyben kijelenti, hogy ez az eladás vagy ajándékozás nem szolgálhat jogi akadályául annak, hogy igazukat ne kereshessék, amikor majd erre módjuk nyílik. — Hátlapján azonos kézzel: Protestationalis pro Nicolao dicto Vos et Iacobo filio Chama ac Ladizlao dicto Vos proximis predicti Nicolai contra dominam Agnetem ac Iohannem et Michaelem filios eiusdem domine Agnetis. Eredeti, hártyán, hátlapján zárópecsét nyomával, Wass cs lt (DF 252736). • Közlés: HOkl 203—204. — DIR C, veacul XIV, vol. III. 262 (román fordításban). 744. 1332. április 1. (Avinione, Kai. Április) XXII. János pápa Tamás erdélyi vajdának (duci). Kéri, az ország több más ispánjával együtt, hogy támogassa a Szentszék nunciusait