Borsa Iván: Zsigmondkori oklevéltár VIII. (1421) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 39. Budapest, 2003)
386 1421 december 30 ~ december 31 Zolta, Nicolaus de eadem, Thomas literátus de Sz. Ivány, Nicolaus, Paulus de alia Zenthivány, Georgius f. Pauli de eadem. A bácsi káptalan 1422. febr. 10-i jelentéséből, amely szerint Zoltai László királyi ember és Jakab karpap a feladatot a pálfordulót követő hétfőn (jan. 26.) ellentmondás nélkül végrehajtotta. Az oklevél szövege a királyi tábla 1783. évi hiteles másolatban maradt fenn: DL 11161. (NRA 1709-7.) - Másik másolati példánya: Pálffy cs., Czoboriana 239. (DF 266096.) - Bács-Bodrog vm. évk. 1895. 41, reg. 1272 Dec. 30. (f. III. p. Thome mart.) Az egri káptalan előtt Bykedy-i János és Geregy-i István fia: János elismerik, hogy Hartyan-i Kysbalog (dictus) János fiai: Miklós és Dénes visszaadták nekik azokat a birtokaikat illető kiváltságleveleket, amelyek eddig megőrzésre náluk voltak. Papíron, hátlapján pecsét darabjaival. DL 75415. (Patay cs.) 1273 Dec. 31. (Bude, f. IV. p. nat. Domini) 1 Zs. a leleszi 2 konventhez. Kallo-i Szaniszló fia: János panasza szerint Michael parvus cum familiäre suo Belse Symone et Andrea de Komlós et Dominico in possessione Nyarad commorantibus, familiaribus Nicolai filii Leukws/Lewkes de Sempyen - Miklós egyetértésével és engedélyével - a múlt évben pünkösdöt követő szombaton (1420. jún. 1.) Zakal (dictus) Péter Kallo-i házára rontottak, betörték kapuját, és a Kallo-ban tartott forum liberum alkalmával ott tartózkodó Balkan-i jobbágyát: Petrus faber-t összeverték, s elvették kardját és fütykösét. A király megparancsolja a konventnek, hogy küldje ki megbízottját, akinek jelenlétében a kijelölt királyi emberek egyike tudja meg a valóságot és tegyenek jelentést. Kijelölt királyi emberek: Iohannes de Gegen, Anthonius de Synew, Petrus de Gogan(!), Andreas de eadem, Nicolaus Pazan, Ladizlaus Therek de eadem, Emericus de Perked. Papíron, zárlatán a középecsét nyomával. Leleszi konvent orsz. lt., Acta a. 1420-85. (DF 221256.) Hátlapján a konvent 1422. jan. 27-i jelentésének fogalmazványa és az ahhoz készült feljegyzés, amely szerint a királyi ember Bogdan-i András, a konventi Mihály fráter volt, s premissorum singula sic et eodem modo, prout tenor litterarum vestre Sublimitatis contineret. - A hátlap középső részének alsó szélén bírósági feljegyzés: Varad, comiti de Zabolch (is ilyent kapnak). 1 Javítva secundo die festi Beati Martini-bői. 2 Jászói-ból javítva. 1274 Dec. 31. (Bude, f. IV. p. nat. Domini) 1 Zs. a leleszi konventhez. Kallo-i Szaniszló fia: János panasza szerint Lewkes de eadem fia: Miklós familiárisa: Gergely ura parancsára lerombolta Zabo (dictus) Mátyás Kallo-i házát, azt fel is gyújtotta volna, ha ebben derék emberek meg nem akadályozzák, Mátyás feleségét, 2 a panaszos nővérét illetlen szavakkal gyalázta, őt és férjét megverte, s az asszony familiárisát: Andrást súlyosan megsebesítette és gyalázta potentia mediante. Kijelölt királyi emberek: Andreas de Bagdan, Stephanus de eadem, Anthonius de Syne, Dionisius 3 de Gegen, Ladizlaus de Paznan, Benedictus de Arthanhaza. Papíron, záró középpecsét nyomával. Leleszi konvent orsz. lt., Acta a. 1421-23. (DF 221292.) Hátlapján a konvent 1422. jan. 27-i jelentésének fogalmazványa és az ahhoz készült feljegyzés, amelyek szerint a királyi ember Bogdan-i András, a konventé pedig Mihály fráter volt, s a Szabolcs megyében tartott vizsgálat suo modo volt. 1 A keltezés eredetilegyéna sexta proxima post festum nativitatis Virginis gloriose volt. Ezt alakították át feltehetően még a kancelláriban. 2 providam áthúzva és nobilem fölé írva. 3 Az ezt követő sive Demetrius áthúzva.