Borsa Iván: Zsigmondkori oklevéltár VIII. (1421) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 39. Budapest, 2003)

akaratából elhalasztja. - A külzet alatt: E (kézjegy), solvit. - Zichy VIII. 44, szept. 17-i kelettel. (DL 79703 - Zichy cs., zsélyi 213-1847.) - A hátlapon levő bírósági feljegyzés szerint Contra non venit; a felperest Chiph-i Jakab képviselte Desew bán (levelével), alatta: Baranya (a bírságjegyzéknek). 943 Szept. 7. (Bude, 38. die oct. Iacobi) Perényi Péter országbíró emlékezetül adja, hogy Chakan-i János és Balázs nevében Sork-i János diák - a vasvári káptalan levelével ­Chakan-i Baycz (dictus) Mihály 1 meg fiai: Pál és Péter, György meg felesége: Erzsé­bet (nob.), Haro-i Imre és felesége: Susanna (nob.) ellenében Jakab-nap nyolcadán 37 napon keresztül várt az ő halasztólevele értelmében, 2 a vasvári káptalan idéző­levelében leírt ügyben való válaszadás céljából, de ők nem is jöttek és nem is küldtek maguk helyett senkit, ezért ha rationabiliter ki nem mentik magukat, megbírságolja őket. - A külzet alatt: E (kézjegy), solvit. Papíron, zárópecsét darabjaival. DL 101710. (Batthyány cs. lt., Maioratus, Csákán 1-36-21.) - A hátlapon a címzés alatt: iudicialis. 1 Előtte kihúzva: Mátyás fia: András. 2 Utána kihúzva másfél sor. 944 Szept. 7. (Bude, in vig. nat. Virginis) Perényi Péter országbíró emlékezetül adja, hogy Gergerlaka-i Sándor fiának: Miklósnak minden bírságából és bármilyen bírósági bünte­téséből, amelyekben Wzfalwa-i Wz (dictus) Pál, Kolyn fia: Lőrinc és Tamasfalwa-i And­rás ellenében előtte elmarasztaltatott, a bírói részt Henrik fia: Péter királyi tárnok­mester kérésére elengedi és a jelen levél ereje által nyugtatja erről. Papíron, szöveg alatt alig sérült gyürűspecsét darabjával. Eperjes város lt. 122. (DF 228579.) - A hátlap jobb alsó sarkában: Sándor Gergerlaka, alatta: scripta est. - Iványi: Eperjes 74/183, reg. 945 Szept. 8. (Bude, in nat. Marié) Zs. a kolozsmonostori konventhez. Elmondták neki Brendes (dictus) János fia: Sebestyén nevében, hogy ő a Küküllő megyei Dalian birtokba zálog címén be akar menni. Megparancsolja, hogy küldjék ki tanúbizonysá­gukat, akinek jelenlétében a kijelölt királyi emberek egyike összehíván a szomszédo­kat és határosokat jelenlétükben vezesse be őt a birtokba és iktassa azt minden ha­szonvételével és tartozékával az őt megillető jogon részére örök(!) birtoklásra. Az esetleges ellentmondókat idézzék a királyi különös jelenlét elé. Kijelölt királyi em­berek: Petrus de Fratha, Iohannes de Zentiuan, Georgius de eadem, Blasius de Zent­gurg, Dominicus de Hederfa, Paulus de Indal. Papíron, zárópecsét apró darabkáival. DL 27637. (KKOL Cista comitatuum, Kükülő B-63.) - A hátlap alsó szélén: Gerardus. 946 Szept. 8. (VI. Id. Sept.) Zs. Hydegheth-i Miklós fia: Jakab bemutatására és kérésére átírja a Pozsony megyei Czegled más néven Koruzegh birtokról szóló saját, 1418. ápr. 17-én Konstanzban (ZsO VI. 1768) és 1418. okt. 9-én Budán (ZsO VI. 2410) keltokleveleit, valamint a pozsonyi káptalan 1418. szept. 7-i(ZsO VI. 2332) és 1418. dec. 9-i (ZsO VI. 2610) okleveleit és autentikus kettős fuggőpecsétje alatt megerősí­ti. Dátum per manus ... Iohannis episcopi Zagrabiensis, aule nostre et reginalis maie­statum sumpmi cancellarii. Méltóságsor: Doymus spalatói, [András ragusai], Carnianus választott kalocsai érsek, az esztergomi és zárai székek üresedésben, András váradi, György erdélyi, János zágrábi, Benedek boszniai, Kelemen [győri, Miklós váci, Pé-

Next

/
Oldalképek
Tartalom