Borsa Iván: Zsigmondkori oklevéltár VIII. (1421) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 39. Budapest, 2003)

176 1421 június 1 - június 2 ban leírt ügyben Zelche-i Fülöp fia: János ellen, György-nap nyolcadán indított, álta­lános királyi rendeletre Jakab-nap nyolcadára halasztja. - A külzet alatt: E (kézjegy), solvit. Papíron, zárópecsét nyomával. DL 92576. (Festetics cs.) - A hátlapon olvasható bírósági feljegyzés szerint a következő perfázisban a felpereseket Berend-i Péter fia: Gál, az alperest pedig Mille-i Domo­kos fia: János képviselte, és a pert a felek kérésére Mihály-nap nyolcadára halasztották; alatta: una. 584 Jún. 1. (Bude, 32. die oct. Georgii) Perényi Péter országbíró azt a pert, amelyet Gerche-i Pethw fia: Tamás az ő halasztólevele alapján, a vasvári káptalan vizsgálati és idéző­levelében leírt ügyben György-nap nyolcadán indított Pál abbas de Sancto Gothhardo és a káptalan levelében név szerint felsorolt jobbágyai ellen, általános királyi rende­letre Jakab-nap nyolcadára halasztotta. - A külzet alatt: E (kézjegy) solvit. Papíron, zárópecsét darabjával. DL 92577. (Festetics cs.) - A hátlapon olvasható feljegyzés szerint a következő perfázisban a felperest Berenth-i Gál, az alperest Rekolian-i(l) Mátyás képviselte, mindket­ten a zalai konvent levelével, majd a pert vízkereszt nyolcadára halasztották; alatta: una. 585 Jún. 1. (Bude, 32. die oct. Georgii) Perényi Péter országbíró azt a bizonyítékbemuta­tást, amelyet Iwanch-i László fiának: Péternek és János fiának: Györgynek az ő halasztólevele alapján bírói intézkedésében foglalt ügyben György-nap nyolcadán kellett teljesíteniük duas 1 partes 1 iudiciorum triginta marcarum dupplatas cum duplo dupplato nobis et tertiam partém eorundem similiter cum 1 duplo iudicii duplato parti adverso promptis cum rebus, item duas partes iudicii trium marcarum similiter duplatas cum 1 dupplo 1 nobis et tertiam partém eiusdem similiter cum 1 duplo parti adverse történő megfizetésével együtt, de generáli regio edicto a mondott bírságokkal együtt Jakab-nap nyolcadára halasztotta. - A külzet alatt: E (kézjegy) solvit. Rongált papíron, zárópecsét nyomával. DL 103484. (Batthyány cs. lt., Jelzet nélküli oklevelek.) 1 A sor fölött beszúrva. 586 Jún. 1. Perényi Péter országbíró elfeketedett halasztólevele. DL 25918. (Acta eccl. 28-74.) 587 Jún. 1. Meghalt I. Mohamed török szultán. - Altmann I. 4578. 588 Jún. 2. (Bude, f. II. p. Petronelle) Zs. a leleszi konventhez. Bathor-i István familiári­sát: Herdely/Erdely (dictus) Bálintot meg testvéreit: János diákot és Ferencet 1 vezes­sék be Filppus-i Lászlónak a Szatmár megyei Filppus/Filpes birtokban lévő részébe és a Zamus folyón lévő malomba, amelyek zálogjogon illetik meg őket, és iktassák azokat részükre. Kijelölt királyi emberek: Georgius, Michael filii Ladizlai Chazari, Andreas magnus de Thikudh, Bartholomeus de Gwmro, Iohannes, Ladizlaus de Nawbragh, Andreas de Rapolth, Michael de Rohood. Papíron, zárópecsét nyomával. Leleszi konvent orsz. lt., Stat. E-48. (DF 211443.) - Hátlapján a konvent 1421. júl. 17-i jelentésének fogalmazványa és az azt előkészítő feljegyzés, amely szerint a konvent Chazar-i György királyi ember és Zapmar-i 2 László pap konventi kiküldött a sarlós Boldog­asszony ünnepét követő csütörtökön (júl- 3.) nevezetteket a birtokrészbe bevezették és azokat minden hasznukkal és tartozékukkal részükre iktatták minden ellentmondás nélkül. 1 A testvérek neve a sor fölött - feltehetően a konvent által - betoldva. 2 Ez a megjelölés a konventi feljegyzésből nem került be a fogalmazványba.

Next

/
Oldalképek
Tartalom