Borsa Iván: Zsigmondkori oklevéltár VIII. (1421) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 39. Budapest, 2003)
276 Márc. 11. (14. die f. IV. a. Letare) 1 A kői káptalan emlékezetül adja, hogy Zs.-nak Budán, 1420. nov. 14-én kelt parancslevelére (ZsO VII. 2342) - amely az országbíró pecsétjével volt megerősítve -, Rewa-i László királyi ember és László mester kanonok káptalani küldött Letare vasárnap előtti szerdán (febr. 26.) kiszállván Arpatarlo, Azywagh, Lywky és Almás birtokokon lévő részekre, a szomszédok és határosok jelenlétében (Maróti) János bánt bevezették azok birtokába és zálogjogon iktatták azokat részére minden hasznukkal és tartozékukkal örök birtoklásra. Miután ugyanott három napig legittime conmorati extitissent, ellentmondás nem történt, ezért erről függőpecsétjükkel megerősített privilégiumot állítanak ki. Hártyán, fúggöpecséttel. HDA Documenta med. varia 182, előtte NRA 1518-20. (DF 218676.) 1 Az oklevélben anno Domini supradicto szerepel. 277 Márc. 11. (Iaurini, 7. die oct. med. quadr.) Domokos rábaközi főesperes, győri kanonok és vikárius emlékezetül adja, hogy az ő idézőlevele meg István Chalad-i és másik István Iwan-i plébánosok válasza alapján megjelent előtte Zeleste-i Thybaldus böjtközép nyolcadán (márc. 5.), Fyles-i Gál fia: Fülöp ellenében, aki bár felperes, nem jött és mást sem küldött, ezért Fülöpöt a szokásos bírságban elmarasztalja, hacsak elfogadható indokkal ki nem menti magát. - A külzet alatt: solvit, utána áthúzva: non solvit. Papíron, zárópecsét darabkáival. DL 50419. (Horváth Tibor Antal-gyüjt.) 278 Márc. 11. Róma. V. Márton pápa az esztergomi egyházmegyei pesti Schaffer Benedeknek és feleségének: Ilonának teljes bűnbocsánatot engedélyez. - Lukcsics I. 361, reg. (Reg. Lat. vol. 237 fol. 202.) BTOEIII. 785, reg. (Uo.) 279 Márc. 12. (Bude, in Gregorii pape) Zs. a zalai konventhez. Salamonwara-i Salamon fia: János leányai: Agatha és Beatka (nob. domine) nevében előadták, hogy ők a Zala megyei Salomonvara birtokon lévő bizonyos négy telekbe, amelyet ők királyi oklevél szerint pleno iure tartanak kezükben, be akarják magukat vezettetni. Ezért megparancsolja a konventnek, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a kijelölt királyi emberek valamelyike vezesse be őket a birtokba és azokat minden hasznukkal és tartozékukkal iktassa részükre. Az esetleges ellentmondókat idézzék a jelenléte elé és ugyanoda tegyenek jelentést az elvégzett feladatról. Kijelölt királyi emberek: Dyonisius de Hassagh, Thomas f. Nicolai de Budofalua, [....] f. Iohannes de Lyzka, Mychael filius [....] de [...]zen[..]. A zalai konvent 1421. ápr. 8-án kelt privilégiumából, amely szerint Hassagh-i Dénes királyi ember és Simon fráter conmonachus konventi küldött márc. 25-én kiszállván Salomonuara birtokra a feladatot elvégezték. VEML 32, Sümegi Darvas Múzeum 5. (DF 282726.) 280 Márc. 12. Az erdélyi káptalan Lépes Loránd alvajdához. Márc. 6-i levelére (259) felosztotta a Hunyad megyei Felső-, Közép- és Martondenk birtokokat Sztrigyi Péter fiai meg Somkeréki Antal és fia között. - Teleki I. 449. (DL 73988 - Teleki cs., marosvásárhelyi.) 281 Márc. 12. (8. die oct. med. quadr.) Miklós mester Thasnad-i vicarius generális levele ismeretlen címzettekhez, amelyben a szent engedelmesség, kiközösítés és három márka bírság következményével felszólítja őket, hogy szálljanak ki Chomokaz faluba, s ott