Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár VII. (1419–20) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 37. Budapest, 2001)

12 Jan. 3. (in Bonchhyda, f. III. p. circumcis.) Soliumkev-i Vreg(!) (dictus) Miklós és Zentheged-i Mihály fia: András Doboka megye szolgabírái bizonyítják, hogy a Kereztwr-i Mihály fia: István kérésére kiküldött szolgabíró, az említett Miklós, a megyében vizsgálatot tartva megtudta, hogy a múlt nyáron homines de Welchy, akik István kaszálójának egy részét pretio voluissent comparare, miután István ezt vissza­utasította, barmaikkal, juhaikkal és ménesükkel összetapostatták és teljesen tönkre­tették a kaszálót és a szénát, amivel florenos centum compotis per centum denarios novos 1 kárt okoztak Istvánnak és jobbágyainak. Papíron, hátlapján két gyűrüspecsét nyomával. Kemény József-gyüjt. 79. (DF 253486.) - Tört. Tár 1889. 743, reg. (hibásan). 1 Az eredetiben: denariis novis. 13 Jan. 4. Passau. Zs. a német lovagrend nagymesteréhez. Köszöni értesítését a lengyel királlyal és Vitold litván nagyfejedelemmel folytatott tárgyalásairól. Követséget szándékozik azokhoz küldeni, s az ered­ményt majd közli. - Altmann I. 3767, reg. (Königsberg lt.) - (M.) 14 Jan. 4. (f. IV. a. epiph.) A szekszárdi konvent előtt Laak-i Sólyom (dictus) János fia: István rokoni szeretetből és a tőle kapott sok segítségért fiává fogadja consobrinus-át, uterina nővérének: Margitnak Versend-i Balázstól született fiát: Benedeket, s örök joggal és visszavonhatatlanul neki adja valamennyi birtokát és birtokjogát, különösen a Tolna megyei Laak birtokban a saját kezén, továbbá a Bodrog megyei Toty és Megere birtokokban, s az országban bárhol idegen kézen lévő részeket. Zs. 1421. márc. 15-én a morvaországi Hradistyén kelt megerősítő oki.-bői, amelyet Nánai Kompolt István országbíró tartalmilag 1424. jún. 25-én írt át. Niczky cs. lt. 145. (DF 209250.) 15 Jan. 4. Passau. Gravenberger Konrád a német lovagrend nagymesteréhez. Sokat fáradozik a rend érde­kében, hogy Zs.-ot és a többi fejedelmet megnyerje, a sikert azonban hátráltatja a király elfoglaltsága. Többek között György passaui püspökről és Ciliéiről is szól. - Joachim-Hubatsch 1/1. 2885, reg. (Königsberg lt.) - A levélben az évszám nincs feltüntetve. - (M.) 16 Jan. 5. Spalatói oklevél kezdő szavai, amelyek Zs.-ot magyar királynak, Doimust érseknek, Micha di Madio-t spalatói rector-nak mondják. - Bullettino 1890. 173. (Spalato lt.) - (M.) 17 Jan. 5. Velence elhatározza, hogy a Sebenico-i őrség létszámát csökkenti, az ottani harmincadot pedig, a sójövedelem kivételével, bérbe adja. - Ljubic VII. 276. (Velencei állami lt., Senato, Misti LII-141.) -(M.) 18 Jan. 5. Passau. Gravenberger Konrád a német lovagrend nagymesteréhez. Zs. rossz néven vette, hogy ellenségeihez, a mainzi választófejedelemhez és a rajnai palotagrófhoz fordult. Jelentse ki, hogy a király pártján akar maradni. - Joachim-Hubatsch 1/1. 2887, reg. (Königsberg lt.). - A levélben az évszám nincs feltüntetve. 19 Jan. 5. Passau. Gravenberger Konrád a német lovagrend nagymesteréhez. Lajos bajor herceg és Oettin­gen gróf ajánlatára javasolja, kérje fel Zs.-ot, hogy a rendnek Lengyelországgal való viszálya elinté­zését bízza három választott bíróra. Ne siessen a zsoldosok toborozásával. A magyar urak, akikkel beszélt, segítséget ígértek a rendnek. - Mon. Pol. VI. 437, reg. (Königsberg lt.) - Joachim-Hubatsch 1/1. 2887, reg. (Uo.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom