Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár VII. (1419–20) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 37. Budapest, 2001)

1170 Dec. 22. Kassa város elismeri, hogy Glezer Miklós krakói polgárnak 300 (vég) lengyel és 11 (vég) striegani szövetért, valamint négy (vég) takarószövetért hat garas híján 824 lengyel számítás szerinti cseh márkával tartozik. - Tört. Tár 1887. 783. (Kassa város lt., Schwarzenbachiana 133 - DF 270175.) - Sprawozdanie 29, reg. (Uo.) - (M.) 1171 Dec. 22. Szeben város előtt Jakab, a korábbi polgármester fia, miután feleségül vette Waldo Máté vízak­nai kamaraispán özvegyét, bejelenti, hogy Máté felsorolt hagyatéka feleségét illeti. - Archiv NF XII (1874) 230 és XLVII/1. (1933) Függelék 8. - Müller: Deutsche Sprachdenkmäler 43. - Z-W. IV. 116. (Nagyszeben városkönyvéből.) - (M.) 1172 Dec. 22. Firenze. Durándi András szepesi olvasókanonok, magister artium, bár van esztergomi és egri kanonoksága, engedélyt kér a pápától, hogy más javadalmat is elfogadhasson. - Lukcsics I. 221, reg. (Reg. suppl. vol. 136 fol. 183.) - (M.) 1173 Dec. 22. Firenze. Varsányi Mátyás győri egyházmegyei pap kéri a pápát, hogy adjon neki győri kano­nokságot és őrkanonokságot. - Lukcsics I. 222, reg. (Reg. suppl. vol. 136 fol. 222b.) - (M.) 1174 Dec. 23. (in Wyssegrad, sab. a. nat. Domini) Zs. Chaak-i Miklós erdélyi vajdához vagy alvajdáihoz. Mivel Drag vajda fiait: Sandrinum aule nostre militem és Györ­gyöt (egregii) köteles a más birtokaiért örökre cserébe kapott Kendermezew és Gapolnya birtokokban saját fáradságával és költségén megoltalmazni, a birtokok miatt általuk mások ellen, vagy mások által ellenük indított perekben pedig, a prelátusok­kal és bárókkal együtt maga akar ítélkezni, Sandrinus és György valamennyi ilyen perét, főleg azt az oklevélbemutatást, amelyet Drag-i Ferenc, Zsigmond és László ellen vízkereszt nyolcadán tartoznak teljesíteni, halasszák el György-nap nyolcadára s ha erre a nyolcadra nem sikerül Magyarországba visszatérnie, a következő nyol­cadokra iuxta regni nostri Hungarie consuetudinem mindannyiszor, ahányszor csak szükséges az országba visszatértéig. Aliis litteris nostris quibuspiam in harum con­trarium datis vei dandis non obstantibus. Oklevelét elolvasása után a felmutatónak vissza kell adni. - A szöveg élén jobb felől és a pecsét alatt: Commissio propria domini regis. Papíron, a szöveg alatt papírfelzetes titkospecséttel. DL 87928. (Esterházy cs. hercegi ága, Reposi­torium 32-EE-381NB.) - A hátlap jobb felső sarkában: ad G, solvit. - (M.) 1175 Dec. 23. (in Vissegrad, sab. a. nat. Domini) Zs. a Szerem megyei Karlouch és Pry­duoricha birtokokat, amelyeket miután Karlouch-i Koztha fia: Demeter utódok nél­küli halálával királyi kézre háramlottak, tetszése szerinti időre nomine nostro regio való megőrzés végett Zantho-i Marhardus fiára: Miklósra és Ikerhalm-i György fiá­ra: Istvánra bízott, most ezek szolgálatai jutalmául nekik adományozza oly ígérettel, hogy azokat tőlük ő és utódai csak más birtokok ellenében vehetik el. - A pecsét alatt: Commissio propria domini regis. Hártyán, a szöveg alatt titkospecsét töredékével. DL 94145. (Festetics lt., Saller cs.) - (M.) 1176 Dec. 23. Zára. Végrendelet a zárai obszerváns ferenceseknek szóló hagyaték említésével. - Arch. Franc. 1927. 228, említés (Zára lt.) Az oklevél hitelessége kétséges. - (M.) 1177 Dec. 24. (in villa Gyermend, in vig. nat. Domini) 1 Zs. védelmébe veszi a Pethwaricz Gothard fia: Péter kiskorú fiát: Miklóst, mert anyja Dorottya - Pethwaricz Péter özvegye - házasságra lép Maythe-i György

Next

/
Oldalképek
Tartalom