Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár VII. (1419–20) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 37. Budapest, 2001)
1145 Dec. 14. (in Baymocz, f. V. p. concep.) Ilswa-i Leusták nádor fia: György cives et hospites nostri de Priuidia kérésére, miután ők bemutatták Lajos királynak a Prividie civitas részére a szentkereszt felmagasztalása ünnepére (szept. 14.) engedélyezett évi vásárról és a bel- és külföldi kereskedők és bárki más részére akkorra engedélyezett 3 napi vámmentességről szóló kiváltságlevelét, és kérték, hogy a vámmentességet a fenti ünnepet megelőző és az azt követő 3 napra hosszabbítsa meg, azért libertatém trium dierum in septem dies augmentatas volumus, ut universi mercatores forenses incole et tam extranee nationes ac cuiusvis status et conditionis homines ad dictas nundinas seu fórum annuale undecunque confluentes septem, videlicet tribus diebus dicti festi exaltationis sancte crucis precedentibus ac eodem festő durante at ac tribus diebus subsequentibus ab omni tributaria solutione et a quibusvis alia exactione liberi sint et exempti. Kéri száraz- és vízivámbirtokos összes rokonát és barátját, továbbá meghagyja a Priuidia civitas-ába állított vámosainak, hogy az odasereglett kereskedőktől a fenti 7 nap alatt ne szedjenek vámot. Et hec volumus in foris et locis publicis palám ubique facere proclamari. Vízfoltos, rongált hártyán, függő gyürüspecséttel. DL 48121. (Múz. törzsanyag, Wenzel-gyüjt.) - (M.) 1146 Dec. 14. Velence megtárgyalja a Veronából érkezett ajánlatot, hogy egy piacenzai klerikus kész Zs.-ot megmérgezni, valamint a javaslatot, hogy siker esetén évi 2000 dukátot jövedelmező benefíciumot ígérjen oly feltétellel, hogy a dolog írásban nem tárgyalható. - Ljubic VIII. 6. (Velencei állami levéltár, Misti, Consilium X, 10-16b.) - Óváry I. 92, reg. (Uo.) - (M.) 1147 Dec. 15. (Bude, f. VI. p. Lucie) Zs. valamennyi prelátushoz, báróhoz, ispánhoz, várnagyhoz, nemeshez és officialis-aikhoz, item civitatibus et liberis villis ipsarumque rectoribus, iudicibus et villicis. Debrechen-i civis-ei és hospes-ei panaszára, amely szerint egyesek közülük némelyek kérésére singulariter bíróságuk elé állásra kényszerítik őket, holott ipsos iuxta decretum nostrum generálé et privilegialem libertatém per nos ipsis perpetuo concessam in numerum ceterarum civitatum nostrarum muratarum libertatum specialium prerogativis eosdem decorando receperimus et preelegerimus ad instar ceterarum liberarum civitatum irrevocabiliter fruituros, minthogy őket a vestris iudicatibus prorsus et omnino liberos volumus habere et exemptos, megtiltja, hogy bárki kérésére bíráskodjanak fölöttük, mert ellenük emelt panaszuk orvoslását mindenkinek törvényes úton saját bíróságuk és az esküdtjeik előtt kell keresnie, s tőlük a jog és az igazság szerint, prout dictaverit ordo iuris, elégtételt fognak kapni. Az oklevelet mindig adják vissza a bemutatónak. I. Ulászló 1440. aug. 10-i pátens okl.-ből, amely szerint a parancslevél a kisebb titkospecséttel volt megerősítve. HBML 26. (DF 278805.) 1148 Dec. 15. (Cassouie, 8. die concep.) Rozgon-i János királyi főkincstartó, sárosi ispán elismeri, hogy Cassa civitas bírája és esküdt civis-ei (circumspecti et providi) nobis in persona eiusdem domini regis ad cameram regiam adták az elmúlt újévkor a királynak more solito tőlük járó újévi ajándékot, és kötelezi magát, hogy a legközelebb tőlük járó ajándékból a most esedékes ezüst márkákon felül adott tres marcas argenti minus novem nézek ponderantia le fogja vonni. Papíron, a szöveg alatt gyürüspecsét nyomával. Kassa város lt., Schwarzenbachiana 132. (DF 270174.)