Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár VII. (1419–20) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 37. Budapest, 2001)

1419 április 24 12l oltalma alá vette, a védelem ellátását maga helyett reájuk bízva, őrizzék meg minden jogtalan támadóval szemben in persona et auctoritate nostre maiestatis. - A szöveg élén jobb felől: Relatio comitis Piponis. Papíron, a szöveg alatt titkospecsét töredékeivel. DL 43436. (Múz. törzsanyag, Véghely-gyüjt.) - (M.) 347 Ápr. 24. Visegrád. Zs. speciális familiárisát, Zárai Iohannes Venturini-t felhatalmazza, hogy a Velencé­vel folytatott háború ideje alatt fegyveres gályákat szerelhessen fel, foglyokat és zsákmányt ejthessen, s ezeket Dalmácia városaiba vagy erődítményeibe vihesse. - Mem. di Trau 418. - Fejér X/6.192. (Lucius után.) - (M.) 348 Ápr. 24. (VIII. Kai. Maii) Zs. Péter erdélyi alvajda fiának: Miklósnak leánya: Zsu­zsanna, Kyzd-i Sandrinus fia: Miklós felesége, Péter alvajda fia: János leányai: Anna, Apa fia: Miklós felesége és Katalin, Gyogh-i István fia: Jakab özvegye kérésére átír­ja Lajos király 1347. okt. 6-i - hátlapján a nagyobb királyi pecséttel megerősített ­pátens oklevelét, amely az erdélyi Doboka megyei Deuecher birtoknak István erdélyi vajda által Péter alvajda részére királyi hozzájárulással történt elzálogosításáról szól (vö. Anjou V. 134), és az abban foglalt birtokelzálogosítást Borbála királyné egyetér­tésével, prelatorum etiam et baronum nostrorum consilio et decreto Kyzd-i Miklós szolgálatai jutalmául hatalma teljességéből megerősíti. Méltóságsor. - Jobb felől a szöveg élén és a szöveg alatt: Relatio domini Benedicti prepositi Albensis etc. - A plicán kívül: Lecta et correcta. Hártyán, selyemzsinóron függő kettős pecsét töredékével. DL 10753. (Erdélyi fiscalis lt. 4-257.) - (M.) 349 Ápr. 24. (VIII. Kai. Maii) Zs. Boldizsár fráter, a karthauzi rendi monasterium Beati Iohannis Baptiste de Lapiderefugii procurator-ának kérésére átírja 1412. máj. 24-i oklevelét (ZsO III. 2177) a kolostor javára tett minden birtokügylet királyi jóváha­gyásáról, és azt Keresztelő Szent János iránti devotio-ból a benne foglalt királyi hoz­zájárulással együtt hatalma teljéből Borbála királyné egyetértésével, a prelátusok és bárók tanácsából örökérvényűén megerősíti. - A szöveg élén jobb felől: Commissio propria domini regis. A plicán kívülről: Lecta et correcta. Hártyán, kettős függőpecsét különálló töredékeivel. DL 10759. (Acta Jesuitica, Leucsovien. 2-27.) - (M.) 350 Ápr. 24. (in Wissegrad, in Georgii) Zs. Péter fráter, a pálos rend prior generalis-a kérésére átírja a prope Gwncz lévő Szűz Mária- és Szent Katalin-, az Ezen-ben lévő Fülöp és Jakab apostolok- és a Dedes-i Szentlélek-kolostor részére Erzsébet király­nénak 1374. máj. 25-én Budán titkos gyürüspecsét]*e alatt a Regech-i várnagyhoz és ennek ofílciálisához, valamint Mária királynőnek István fia: Pál Gunch-i, Regerch(!)-i és Boldokw-i várnagyához és alvárnagyaihoz 1384. jún. 2-án Budán nagyobb pecsétje alatt, valamint saját, még brandenburgi őrgrófsága idején Tamás Regecz-i várnagy­hoz 1383. okt. 29-én in Novavilla sub castro Bolda kiadott, továbbá Thelkybanya királyi városhoz intézett, 1406. dec. 31-én Kassán kelt rendeleteket (ZsO II. 5181) és azokat minden pontjukban megújítva megerősíti. - Jobb felől a szöveg élén: Com­missio propria domini regis, a szöveg alatt: Lecta. Hártyán, hátlapján nagypecsét nyomával. DL 8825. (Acta Paulinorum, Gönc 1-5.) - BLÉ V (1985) 587, reg.

Next

/
Oldalképek
Tartalom