Nyulásziné Straub Éva: A Kossuth-emigráció olaszországi kapcsolatai 1849–1866 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 34. Budapest, 1999)

DOKUMENTUMOK

1 Eredeti tisztázat, francia, 1 f (1 p) — MOL R 90 I. 1781. — Az eredeti levélen nincs évszám; hátlapján: Louis Kossuth - Közli Kastner: Mazzini e Kossuth. 58-59. 87. 1852. április 23., [London] 1 Giuseppe Mazzini levele Kossuth Lajoshoz (teljes közlés) A spanyol helyzetről: Spanyolország fontos, mert minél több mozgalom kell, főleg amelyik Franciaország érdeklődését is felkelti. Spanyolországban megértek a mozgalom elemei, Katalónia és Aragónia máris fölkelhetne, ha volna fegyvere. Ha 7-8 ezer puskát tudnának nekik tengeri úton küldeni, a helyzet urai lehetnének. A spanyol-portugál unió — amit a Spanyol Nemzeti Párt óhajt és a portugál párt befolyásos emberei is elfogadnak — anyagi és erkölcsi segítése szükséges lenne az Egyesült Államok részéről. Ezt a segítség­nyújtást Kossuthnak kellene javaslatba hozni. 23 avril [18]52 Mon cher ami, Je suis en rapport suivi avec les patriotes espagnols, dont le député Orense est le chef accepté. L'Espagne est extrémement importante pour nous. A part Pintérét de la cause européenne, il [sic] nous est essentiel. ler d'avoir, lors de notre mouve­ment, autant de mouvements sur autant de points que possible; 2éme d'avoir surtout un mouvement qui touche á la Francé et attire son attention. L'Espagne a été de tout temps pays de sociétés secrétes, et de pronuncia­mentos. Vous ne serez pas étonné de savoir que les éléments d'un mouvement sont préts dans ce pays, et que les deux provinces les plus importantes, Cata­logne et Arragon, pourraient se soulever demain, si elles ne manquaient pas d'armes. Le Gouvernement y a pourvu, non pas en désarmant par violence, comme l'Autriche, mais en achetant les fusils. Si nous avions sept á hűit mille fusils á leur donner par voie de mer, nous serions les maitres de la position. Je ne le puis pas. Le pouvez vous? Dites-le moi. En cas d'.... 2 á nous, voici ce que les.... Voilá pourquoi je vous écris á avoir un port sur la.... espagnole s'engagent á donner.... est ou bien un des trois Présides sur la cőte Africaine, que s'appellent Melilla, Alucemas, et Penon de la Gomera. Pourvu que Ceuta resté á PEspagne, elle les donnerait tous les trois. II y a plus. Pour un appui réel, en armes et argent, le parti serait disposé á la cession de Cuba, c'est-á-dire á la domination pour l'Amérique du Golfé de Mexico. A cetté aide matérielle qu'on demande, il faudrait ajouter tout ce qui de la part des Etats-Unis pourrait donner appui morál á la réunion de PEspagne et du Portugál. Cetté unión, qui soustrairait le Portugál á la toute puissance de

Next

/
Oldalképek
Tartalom