Nyulásziné Straub Éva: A Kossuth-emigráció olaszországi kapcsolatai 1849–1866 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 34. Budapest, 1999)
DOKUMENTUMOK
1 Eredeti tisztázat, francia, 1 f (1 p) — MOL R 90 I. 1781. — Az eredeti levélen nincs évszám; hátlapján: Louis Kossuth - Közli Kastner: Mazzini e Kossuth. 58-59. 87. 1852. április 23., [London] 1 Giuseppe Mazzini levele Kossuth Lajoshoz (teljes közlés) A spanyol helyzetről: Spanyolország fontos, mert minél több mozgalom kell, főleg amelyik Franciaország érdeklődését is felkelti. Spanyolországban megértek a mozgalom elemei, Katalónia és Aragónia máris fölkelhetne, ha volna fegyvere. Ha 7-8 ezer puskát tudnának nekik tengeri úton küldeni, a helyzet urai lehetnének. A spanyol-portugál unió — amit a Spanyol Nemzeti Párt óhajt és a portugál párt befolyásos emberei is elfogadnak — anyagi és erkölcsi segítése szükséges lenne az Egyesült Államok részéről. Ezt a segítségnyújtást Kossuthnak kellene javaslatba hozni. 23 avril [18]52 Mon cher ami, Je suis en rapport suivi avec les patriotes espagnols, dont le député Orense est le chef accepté. L'Espagne est extrémement importante pour nous. A part Pintérét de la cause européenne, il [sic] nous est essentiel. ler d'avoir, lors de notre mouvement, autant de mouvements sur autant de points que possible; 2éme d'avoir surtout un mouvement qui touche á la Francé et attire son attention. L'Espagne a été de tout temps pays de sociétés secrétes, et de pronunciamentos. Vous ne serez pas étonné de savoir que les éléments d'un mouvement sont préts dans ce pays, et que les deux provinces les plus importantes, Catalogne et Arragon, pourraient se soulever demain, si elles ne manquaient pas d'armes. Le Gouvernement y a pourvu, non pas en désarmant par violence, comme l'Autriche, mais en achetant les fusils. Si nous avions sept á hűit mille fusils á leur donner par voie de mer, nous serions les maitres de la position. Je ne le puis pas. Le pouvez vous? Dites-le moi. En cas d'.... 2 á nous, voici ce que les.... Voilá pourquoi je vous écris á avoir un port sur la.... espagnole s'engagent á donner.... est ou bien un des trois Présides sur la cőte Africaine, que s'appellent Melilla, Alucemas, et Penon de la Gomera. Pourvu que Ceuta resté á PEspagne, elle les donnerait tous les trois. II y a plus. Pour un appui réel, en armes et argent, le parti serait disposé á la cession de Cuba, c'est-á-dire á la domination pour l'Amérique du Golfé de Mexico. A cetté aide matérielle qu'on demande, il faudrait ajouter tout ce qui de la part des Etats-Unis pourrait donner appui morál á la réunion de PEspagne et du Portugál. Cetté unión, qui soustrairait le Portugál á la toute puissance de