Nyulásziné Straub Éva: A Kossuth-emigráció olaszországi kapcsolatai 1849–1866 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 34. Budapest, 1999)
DOKUMENTUMOK
pár nap gondolkodási idő utánra ígért választ Mazzini, amelyet már meg is kapott. Mostanra azonban úgy ítéli meg a helyzetet Thaly, hogy nincs szükség ember elküldésére, így a segítséget, megköszönve nem vette igénybe. - Tárgyalt Ledru-Rollinnal: véleményük az — és ezzel Mazzini is egyet ért —, hogy a republikánus mozgalom leginkább Dél-Franciaország felől indítható győzelmi eséllyel Párizs felé. 1 Eredeti tisztázat, magyar, 2 f (4 p) — MOL R 90 I. 1512. — A levél élén: 6-dik szám. 75. [1851.] december 19., 1 Giuseppe Mazzini levele Kossuth Lajoshoz (részleges közlés) A francia helyzet: lehetőségek és érdekek, valamint Louis Napóleon taktikájának elemzése; nincs posszibilis napóleoni szisztéma hadsereg, hódítás és háború nélkül. Felteszi a kérdést, hogy kell-e mindez Amerikának. Megítélése szerint Amerika nem támogatja komolyan ezeket az elképzeléseket. - Pénzszerzéshez demokratizált aláírásszervezés kell, a dolgozó osztályokra támaszkodva. Létre kell hozni a Magyar-Olasz Alapot, amelybe mindenki utalhat pénzt, akár a két mozgalom számára közös rendeltetéssel, akár olyan megkötéssel is, hogy csak az egyik fél javára kíván adakozni. - Kifejti véleményét egy-egy velük kapcsolatban állóról: Dudley Stuartot mindenki megveti, lehetetlen vele dolgozni, Vetter Antal bizonytalan, félénk, Thaly Zsigmondról igen jó benyomása van. 1. [-..] L'initiative européenne —je l'ai imprimé dés 1835 — n'est plus en elle; elle est en nous qui savons pourquoi nous agissons; elle est dans notre accord international. La position pour moi est plus défavorable. II y aura sans doute découragement dans une partié de mes élémens; mais il passera; un mois suffira pour remettre les esprits en équilibre. Je persiste donc, et je continue, seulement avec un sóin redoublé, le travail entrepris. II dóit en étre de mérne pour vous. Mais parceque nous devons agir mérne sans la Francé, il ne s'ensuit pas que la Francé sóit perdue. La force des choses la conduira á la révolution, malgré tout [...] 3-4. [...] Maintenant, quant á nous. Quelques uns de vos compatriotes croyaient que vous alliez revenir sur les premieres nouvelles. J'espére que non. Je vous écrirai le cas échéant: partez tout-de-suite. Si je ne vous dis rien, c'est qu'il n'y a rien á vous dire. Cependant faites vite, de maniére á étre en mesure. Dans un mouvement qui peut avoir pour base notre activité á nous deux, le seul fait d'étre ensemble ici á Londres sera un encouragement pour nos hommes. Je n'ai pas besoin de vous dire: táchez de fairé de l'argent. A propos d'argent, permettez-moi de vous dire que ce que j'avais prévu est arrivé ici. Vous devez avoir recu une lettre de Lord Dfudley] Stuart qui vous met au courant de l'état des choses. II y a cependant á fairé. Mais c'est en démocrati-