Nyulásziné Straub Éva: A Kossuth-emigráció olaszországi kapcsolatai 1849–1866 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 34. Budapest, 1999)

DOKUMENTUMOK

sans avoir quelque chose que ce sóit á craindre d'un autre cőté; la Turquie restera seule tout á fait déjouée de toute combinaison sur le continent et la Hongrie absolument mise hors la possibilité de tenir compte aux éventualités pour l'avantage de l'empire Ottoman: car, fondée dans la fédération germani­que, si elle oserait á remuer, on la traiterait comme le Sleswig Holstein, lui donnant échec avec un renforcement de l'Autriche par les contingents de la fédération, tandis que la Russie, dégagée de toute géne, marcherait tout droit sur Constantinople. Voilá les considérations qui m'ont fortement poussé á la résolution de fairé tout ce que je puis contre cetté prétention malicieuse. Je ne vous parle pas des démarches diplomatiques déjá entamées auprés des cabinets de Londres et des Tuilleries. Mais Votre Excellence sait bien, il faut quelquefois des élans publi­ques á la diplomatie, je crois que pris en considération l'ouverture du Parle­ment Anglais et le changement (ou bien la modification) du ministére Francais il ne faut rien de plus qu'une protestation publique de ma part et des discussi­ons qui s'ensuivraient dans les journaux, pour engager les dits Cabinets á se déclarer de ne point vouloir permettre l'achévement de ce machiavélisme. C'est á cet effet que j'ai dressé la protestation, dont j'ai l'honneur de fairé part á Votre Excellence en joignant une copie. Mais la Sublime Porté n'a pas encore une résolution assez décidée de ne tenir compte qu'á ses propres intéréts, et á sa propre dignité, ou bien si elle chancelle encore dans lajuste appréciation de ses forces, il s'en pourrabien que l'Autriche ne manquerait pas de se servir de cetté publication, pour engager la Sublime Porté de remplir plus longtemps encore la fonction de geőlier pour l'Autriche á notre égard. Dans cetté fácheuse situation quoique je sois persuadé que la Sublime Porté aura bientőt á se repentir encore une seconde fois de m'avoir empéché d'agir dans ses intéréts, je me suis néanmoins decidé de ne point entreprendre cetté démarche sans son consentement, ou bien sans l'assécuration confidentielle, que cetté publication ne sera suivie d'aucune conséquence fácheuse de la part de la Sublime Porté á l'égard de la durée et de la qualité de notre détention. C'est dans ce but que je prends la liberté de m'adresser á Votre Excellence, en la priant de vouloir me supporter en entrant par suite de considération toute particuliére prés de la Sublime Porté dans une maniére délicate en com­munication avec le Ministére de Sa Majesté le Sultan sur ce sujet et de s'assu­rer de son approbation. Je n'en ai parié etje n'en parlerai jamais á personne hors de Votre Excel­lence. Je ne me permets pas de vouloir engager Votre Excellence á me fairé part directement du résultat. Voilá un moyen bien simple et nullement comprom­mettant á me le fairé savoir. J'ai l'honneur de plier lá deux petites lettres, pour le Comte Teleki, et Mr Pulszky, mes chargés d'affaires á Londres et á Paris. Ils sont strictement inst­ruits de ne point fairé publier ma protestation, qu'en cas seulement si une

Next

/
Oldalképek
Tartalom