Lakos János: A Szapáry- és a Wekerle-kormány minisztertanácsi jegyzőkönyvei 1890. március 16. - 1895. január 13. 1. kötet (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 33. Budapest, 1999)

1891. október 23. 92745./ hogy a német szerződést az olasz szerződéssel való összefüggése miatt nem lehet előterjeszteni, míg a most említett állammal és esetleg Svájccal is a szerződés meg nem állapíttatik; a kilátás pedig nagyon csekély arra, hogy ezen államokkal a szerző­dések kellő időben létrejöjjenek. E részben egyébiránt a közös külügyminiszter a magyar kormány javaslatára még nem válaszolt. Tekintve továbbá azon híreket, melyek szerint Németország az Észak­Amerikai Államokkal bocsátkozott volna szerződési tárgyalásokba: felvilágosítás volna kérendő a német kormánytól, hogy milyen alappal bírnak e hírek. Szerbiával a jelenlegi szerződés 1892. szeptember 16-áig lévén érvényben: e részben most törvényhozási intézkedésre nincsen szükség. 10 Svájccal a kereskedelmi szerződés 1892. február 3-án jár le, tehát szükséges, hogy addig az új szerződés megköttessék, ha pedig az lehetséges nem volna, a jelen­legi állapot ideiglenes fenntartása végett jegyzőkönyvi megállapodás létesítendő. Ez külön törvényhozási intézkedés nélkül történhetik meg. 11 Olaszországgal a szerződés 1892 végéig lévén érvényes, jelenleg e részben semmiféle törvényhozási intézkedésre nincsen szükség, 12 Törökországra nézve annyiban kell újabb törvényhozási intézkedés, amennyi­ben a felhatalmazás a kereskedelmi viszonyoknak ezen állammal való rendezésére csak a f. év végéig szól. 13 Bulgáriát illetőleg, 14 mellyel szemben a meghosszabbított angol kereskedelmi egyezmény reánk nézve is érvényes, a magyar kormánynak nem kellene újabb tör­vényhozási felhatalmazást kérni; azonban az Ausztriával követendő egyforma eljárás fenntartása céljából e részben is törvényhozási felhatalmazás lesz kérendő. Spanyolországgal és Portugáliával 1892. február l-jén járnak le a szerződé­sek. Intézkedést kellene tehát tenni a jelenlegi szerződéseknek ideiglenes fenntartása érdekében, mivégből az előadó miniszter úr a közös külügyminisztert megkeresni szándékozik. E részben törvényhozási felhatalmazásra is lesz szükség. Ezek előrebocsátása után a kereskedelmi miniszter úr felhatalmazást kért, hogy kereskedelmi viszonyainknak a Török Birodalommal, Bulgáriával, továbbá Spanyol­országgal és Portugáliával való ideiglenes rendezése iránt Ő Felsége legfelsőbb jóvá­hagyásával törvényjavaslatot terjeszthessen az Országgyűlés elé. A tett előterjesztés tudomásul vétetvén, a kereskedelmi miniszter úr fel­hatalmaztatott ez említett törvényjavaslatnak beterjesztésére. 15 A kereskedelmi viszonyoknak Németországgal rendezése ügyében, te­kintve a fennforgó parlamenti viszonyokat, újabban figyelmeztetendő a közös külügyminiszter, hogy a Magyar Országgyűlés csakis azon eset­ben intézhetné el ez új szerződést, ha az az olasz és esetleg a svájci egyezmény létesülése után legfeljebb f. évi november hó 20-áig elké­szülne. 590

Next

/
Oldalképek
Tartalom