Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár VI. (1417–18) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 32. Budapest, 1999)

bér és jegyajándék miatt, fogott bírák közbenjárására megadták ezekből a reájuk eső részt. Papíron, a szöveg alatt pecsét nyomával. HML 921, Egri kápt. orsz. lt. AB-21. (DF 210822.) 492 Máj. 30. (in Thasnad, in penthec.) György Regen-i plébános, István erdélyi püspök vicarius de Thasnad in spiritualibus et temporalibus generalis-a előtt Gachal-i László fiai: Miklós és Gergely - Tamás fia: Tamás, István fia: Péter és többi rokonuk nevé­ben is szavatossággal - elismerik, hogy Karol-i Marhardus fia: András, aki ellen előtte pert indítottak a matertera-juknak: Gachal-i Elygius leányának, Wada-i néhai Dwn feleségének: néhai Klárának járó hitbér és jegyajándék miatt, fogott bírák köz­benjárására megadta ezekből a rájuk eső részt és a perben kiszabott bírság harmadát. Papíron, a szöveg alatt pecsét nyomával. HML 918, Egri kápt. orsz. AB-18. (DF 210819.) 493 Máj. 30. körül. (Strigonii, die termini prenotati 1 ) Piacenzai Vicedomini Máté mind­két jog doktora, nyitrai főesperes, esztergomi kanonok és vikárius pünkösd 20. nap­jára (jún. 18.) halasztja a Pyspyky villa egyháza és temetője emunitas-ának - onnan bizonyos klerikusok elhurcolásával és elítélésével elkövetett - megsértése miatt in officium nostrum et camera domini nostri archiepiscopi a Posonyum-i bíró, esküdtek és az egész communitas - proc. Mnwh(!) Péter nótárius Posoniensis - ellen folyta­tott pert. - A szöveg alatt jobb felől: dictio ad 2 correcta per me Conradum notarium. Papíron, pecsételés nyoma nélkül. Pozsony város lt. 750. (DF 239378.) - Bratislava 868, reg. jún. 18. előtti kelettel. 1 E terminust nem jelöli meg. Felhetően pünkösdhöz kapcsolódó terminusról van szó. 2 A kihúzott infra ipsum terminum fölé beszúrt ad dictum terminum-rn utal. 494 Máj. 31. (Bude, 2. die penthec.) Zs. a nyitrai káptalanhoz. Iudex, iurati ac universi cives et hospites civitatis nostre Trencziniensis/Trincziniensis kérésére jelöljék ki a civitas határait más birtokok felől, majd végérvényesen iktassák abba be a civis-eket. Az ellentmondókat idézzék contra annotatos iudicem et iuratos cives a nádor elé, majd ugyanannak more solito tegyenek jelentést az eljárásról. Kijelölt királyi em­berek: Benedictus de Samard, Ábrahám, Iohannes filii Nicolai, Paulus Tholth de eadem Samard, Emericus de Zablath, Iohannes f. Pauli de Hadas(!). A nyitrai kápt, 1417. jún. 11-i okl.-ből (563), amely szerint a parancslevél a nagypecséttel volt meg­erősítve. Trencsén város titkos lt. 1-4-9. (DF 280014.) - Átírta V. László király 1453. jún. 22-i okl.-ben. Uo. 1-7-5. (DF 280034.) 495 Máj. 31. Buda. Zs. megtiltja a nádornak, az országbírónak, minden egyházi és világi bírónak, hogy az óbu­dai apácákat tegye bárki is felelőssé birtokos officiálisaik jogtalan tettei miatt, mivel ezekkel saját birto­kaikból kell elégtételt adatniok. - Fejér X/5. 755. (Diplomatarium autographum 647 - DF 283508.) - Átírta Gúti Ország Mihály nádor 1465. máj. 22-én. DL 16752. (Acta eccl. ord. et mon. VBuda 16-21.) - Az erede­tiben: Petenehaza, sigillo nostro maiori, comitis Themesiensis etc. - BTOE ÜL 695, kihagyásokkal. - (M.) * Máj. 31. Az egri káptalan átírja Zs. és az egri káptalan privilégiumát. Lásd 2681. 496 Máj. 31. (2. die penthec.) Az erdélyi káptalan előtt Wpor-i Imre fiának: Lászlónak fia: Balázs - apja, annak carnalis testvére: István erdélyi püspök és az említett Imre

Next

/
Oldalképek
Tartalom