Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár VI. (1417–18) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 32. Budapest, 1999)

gyerthyan non magna tumositas térre haberetur, signum crucis fecissent, a parte lacus prenotate, subtus quam duas metas terreas erexissent; peramplius parum progrediendo attigissent quandam arborem jwhar non magnam, secus quam alia de stipite eiusdem egressa, subtus quas tumositas térre haberetur, reliquas duas metas terreas cumulassent; deinde autem quandam lacum pertransseundo, indirectum cursum faciendo super arbore ilicis ex parte predicte lacus signum crucis, subtus quam etiam duas metas terreas fodi fecissent; deinde processissent usque lacum Lukna nuncupatum, in cuius portu super duabus arboribus contigue sub ipsa adia­centibus, quarum unius ramus ad dictam lacum pendens exsiccatus haberetur, signa crucis excidissent, subtus quas similiter duas metas terreas accumulassent; postre­moque in prefata silva longum et largum passum facientes venissent usque fluvium Lathorcza appellatum, unde fluvio de eodem quidam rivilus seu meatus aque Per­bosopathaka vocatus tempore inundationis aquarum egreditur, ubi in angulo portus eorundem fluvii Lathorcza et rivuli Perbosopathaka arborem ilicis cruce consig­nassent, sub eademque consimiliter reliquas duas metas terreas capitales aggre­gassent et sublevassent. Palóci László országbíró 1462. máj. 15-i okl.-ből, amelyet II. Ulászló 1505. nov. 15-i oklevele tartott fenn. DL 37350. (Csicsery cs.) - (M.) 452 Máj. 19. (in Appathhyda, f. IV. a. ascens.) Dragy-i Jakab Kolozs megye ispánja, Dezmer-i Tamás és Zwchak-i Tatár (dictus) Péter szolgabírák Albertnek, Jánosnak és Evs-i Janka fia: György más jobbágyainak, pro quibus Georgius dominus ipsorum astitit, Bethlen-i Gergely fia: János (egr.) elleni perét a felek akaratából legköze­lebbi, Keresztelő Szent János ünnepének harmadnapját (jún. 26.) követő első bírói székükre halasztják el sub forma fiende pacis, si volunt, bene quidem, alioquin dicta causa tunc fine debito determinari 1 teneatur coram nobis. Papíron, hátlapján az alispán ép gyűrüspecsétjével és kettő helyével. DL 62788. (Bethlen cs.) - (M.) 1 Az eredetiben: determinare. 453 Máj. 20. (Constantie, in ascens.) Zs. a nádorhoz, az országbíróhoz és bírói helyet­teseikhez, valamint az ország összes többi egyházi és világi bírájához. Minthogy Sennye-i Balázs fia: Balázs, Peren-i Pál fia: Miklós (magn.) lovászmester familiárisa urával együtt, annak folyamatos szolgálatában erga nostram in presentibus Alamanie partibus existit constitutus maiestatem, halasszák Mihály-nap nyolcadára az ő, valamint carnalis testvéreinek: Györgynek, Gergelynek és Gáspárnak, patruelis test­véreinek: Maius fiának: Kelemennek, László fiának: Jánosnak és többi rokonának valamennyi perét, mert ők propter cause ipsorum unionem azokat Balázs távollé­tében nem tudják megfelelően folytatni. Az oklevelet adják vissza a bemutatónak. Papíron, a szöveg alatt papírfelzetes titkospecséttel. Sennyey cs. lt. 30-8. (DF 253188.) 454 Máj. 20. (Constantie, in ascens.) Zs. Zeech-i Miklós (magn.) volt királynéi ajtón­állómesterhez, Vas megye ispánjához meg Kanisa-i István volt királyi ajtónálló­mesterhez, Zala 1 megye ispánjához és alispánjaikhoz. Sennye-i Balázs fia: Balázs ­carnalis testvérei: György, Gergely és Gáspár, valamint patruelis és condivisionalis

Next

/
Oldalképek
Tartalom