Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár V. (1415–1416) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 27. Budapest, 1997)

1928 Máj. 28. Konstanz. A német lovagrend procurator-a a nagymesterhez. Küldje el másolatban Zs. adósleve­lét, amelyet a christburgi komtúr hozott Poroszországba, hogy felmutatva lecsillapítsa a király haragját, amiért a rigai érsek és a brandenburgi őrgróf által közölt kívánságai nem teljesültek. - Koeppen 331, kiv. (Königsberg lt.) - Joachim-Hubatsch 1/1. 2340, reg. (Uo.) - A levélben az évszám nincs feltüntetve. ­(M.) 1929 Máj. 29. (in Nagyda, 2. die asscens.) Peren-i Péter országbíró előtt Sowar-i Soos (dictus) Péter mester - Jakab fia: László, valamint Delne-i György fiai: István és Já­nos meg testvéreik nevében is - eltiltja Azalos (dictus) Jakabot, patrem annotati Ladislai de Cassouya attól, hogy eladjon bizonyos részeket Delne birtok szántóföldje­iből, Hassag-i Farcas (dictus) János fiait: Eme váradi dékánt és kanonokot, Domo­kost, Mártont, Albertet, Benedeket és Gergelyt pedig attól, hogy azokat elfoglalják és használják. Papíron, szöveg alatt gyűrűspecsét nyomával. DL 57457. (Soós cs.) 1930 Máj. 29. (f. VI. p. ascens.) Az aradi káptalan előtt Chaba-i Balázs fiai: István és Be­nedek - testvéreik és rokonaik nevében is szavatossággal - békebírák közbenjárására kiegyezve Remethe-i Péter fiával: Istvánnal, ez 300 új forint terhe alatt kötelezi ma­gát, hogy általa véletlenül megölt atyjuk: Balázs homágiuma fejében pünkösdkor (jún. 7.) 55 florenos nove monete, florenum quemlibet centum denariis computando fizet nekik. Ha Remethe-i a gonosztettel dicsekednék a Chaba-iak rovására vagy ők vona­kodnának a homágiumot átvenni, a megállapodást megsértő fél az említett 300 új fo­rintban pervesztes lesz. Papíron, hátlapján pecsét töredékeivel. DL 53890. (Kállay cs.) - (M.) 1931 Máj. 29. (f. VI. p. ascens.) Az egri káptalan Garai Miklós nádorhoz. ítéletlevele ér­telmében megbízottja, Therebes-i László mester kanonok és Panyth-i Sebestyén mes­ter, a királyi kúriából külön kiküldött nádori jegyző Szt. György nyolcadán kiszállva Gezth és Echer teljes birtokokat és Ozlar birtok egy részét, Mezalya birtok negyedré­szét, Byk birtok harmadrészét, Lean birtok negyedrészét, a Waralya birtokon lévő bir­tokrész harmadrészét, amelyek vétel útján jutottak Tyboldus kezére, továbbá Feke­thesyr, Kelemenwlese, Gyurus, Peel és Doragma birtokokat, egybehíva a szomszédo­kat Daroch-i Tyboldus fiának: Mihálynak fiai: Miklós és László, Waralya-i Antal fiai: Miklós és Péter meg Mihály fia: Péter, Saal-i Tamás fia: László jelenlétében a felek akaratából megosztották a következő módon: Fekethesyr teljes birtokot, elválasztván azt Sal és Gyurus birtokoktól, meghagyták és statuálták Tyboldus fiainak: Miklósnak és Lászlónak. E Miklósnak és Lászlónak Gyurus birtokban lévő részét, a birtoknak a felét Sal birtokhoz csatolva, azt pro portioné predicti Ladislai de Sal propria in dicta possessione Kelemenwlese habita, puta tertia et sexta parte quarte partis eiusdem, dempta portioné condam Stephani filii Tyboldi in eadem habita, amely zálog címén volt Sal-i László kezén, csere révén az utóbbinak juttatták, amikor is a felek egymást kölcsönösen nyugtatták. - A Fekethesyr és Sal birtokok közti határ super portu fluvii Waralyawize kezdődik, irányát kettős földhányások jelzik, éspedig a Sal-ból Leean fa­luba vezető út körül, felhúzódva in berch, itt összesen négy helyen, és innen descen­dendo de ipso berch in vallem, que Gyuruswelg diceretur, in qua tempore pluviali aqua flueret és itt távolabb a vízfolyás mindkét oldalán levő kettős földhányásnál vég-

Next

/
Oldalképek
Tartalom