Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár V. (1415–1416) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 27. Budapest, 1997)

idézzék őt jelenléte elé három márka bírság megfizetésére kötelezve és figyelmeztetve őt, hogy távollétében is lezárja a pert dictante iuris equitate. Tart. átírva Garai Miklós nádor 1419. márc. 13-i okl.-ben. Esztergomi kápt. mit., Acta radicalia 26-1-20. (DF 236412.) 185 Febr. 5. (in Castroferreo, in Agathe) János győri püspök mint egyrészről a capitulum collegiate ecclesie nostre Castriferrei et iobagiones eiusdem, másrészről Gerse-i Pethew fiai: János zalai ispán és Tamás mesterek (egr.) közt támadt viszályok, hatal­maskodások, emberek elfogása, megsebesítése, megverése és más gonosztettek meg­szüntetése érdekében a felek által választott bíró a felek meghallgatása után a követ­kező ítéletet hozza: A felek demptis factis possessionariis kölcsönösen meg nem tör­ténteknek tekintik az egymás kárára kölcsönösen elkövetett jogtalanságokat, hatal­maskodásokat, emberek elfogását, különösképpen Pethew fiai: János és Tamás mes­terek azt, hogy a vasvári káptalan és ennek Olozka-n és másutt lakó jobbágyai az ő Mezado nevű birtokukat felprédálták és elpusztították. Ugyanők kötelezik magukat, hogy a káptalannak hat elfogott, náluk bilincsekben tartott jobbágyát szabadon enge­dik. A püspök Szt. György nyolcadik napján a káptalan Olozka nevű birtokának a Kalacha birtok felőli vitás részét, amely jelenleg a káptalan kezében van, határjelei szerint megjárja és a felek határleveleinek megvizsgálása után annál hagyja, akinek ahhoz teljes joga van; Szt. György nyolcadik napjáig a vitás területet, amely most nincs bevetve, egyik fél sem vetheti be. A Gerse-iek a borkilencedet, amit a káptalan Olazka-i jobbágyaitól ultra veram et iustam nonam be akartak hajtani, ez alkalommal elengedik. A káptalan Pyzdalaka nevű birtoka vagy földe felől a püspök Szt. György nyolcadik napján mindkét fél jogainak a megvizsgálása után hoz határozatot. Megál­lapodtak a felek, és ezt ő is meghagyja, hogy a káptalan Olozka nevű birtokát, amely most zálogban van Kanisa-i István volt ajtónállómesternél, Szt. György napjáig váltsa vissza. Papíron, a szöveg alatt vörös viaszba nyomott gyűrűspecsét töredékével. DL 92458. (Festetics cs. lt., Vas 134.)-(M.) 186 Febr. 5. (Sebenico) Cipilo Gergely és Goros Márton kötelezettséget vállalnak a sebenicói Szt. Jakab­egyház előtti tér kikövezésére. - Nar. Star. 8 (1924) 154, eml. (Not. Michael Archid. 1415. 22 után.) ­(M.) 187 Febr. 5. (Constantie, Non. Febr. anno V.) XXIII. János pápa Marot-i János volt bán, a pécsi egyházmegye miles-e (nob.) kérésére a pécsi egyházmegyei Marot-i Szűz Má­ria-egyházat, amely őt és testvéreit kegyúri jogon örökösen illeti és amelyet elődei te­metkezési helyükül választottak, prépostjával és a többi egyházi személlyel, dézsmá­jával, összes jogával, birtokával, ingó és ingatlan javaival együtt - kiemelve az eszter­gomi érsek, a pécsi püspök és minden más bíró joghatósága alól - Szt. Péter és az apostoli szék oltalmába veszi és közvetlenül ennek fennhatósága alá rendeli. Az ér­sek, a püspök, egyházi és világi bírák felettük a jövőben jogot nem gyakorolhatnak, reájuk kiközösítést vagy interdictum-ot nem mondhatnak ki, mert minden tettükért, nem véve figyelembe IV. Ince pápa és az apostoli szék egyéb rendelkezéseit, csak az apostoli szék vagy kiküldöttei előtt tartoznak felelni. Elrendeli, hogy semmis és ér­vénytelen legyen a jelen exemptio-val ellentétesen adversus ecclesiam, prepositum,

Next

/
Oldalképek
Tartalom