Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár IV. (1413–1414) Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 25. Budapest, 1994)
léphetnek, a Themel bán vétkéért elidegenített Mysser birtok helyett pedig tartoznak kárpótlást adni. A fogott bírák Zenthgyurgh és Eberhard várakat tartozékaikkal és haszonvételeikkel, köztük viza- és egyéb halászati joggal proventibus montium vinearum Péter comes és fiai, másrészről ifjabb Temlinus fiai: Márton és Eberhard között két egyenlő részre osztását rendelték el, kimondva, hogy a kárt, amelyet okozott, mindkét fél a maga részén, kivéve idősebb Temlinus részét, viselje. A Chathee, Gruab és Nyarasd birtokok és az Eberhard által felmutatott oklevél ügyében a végső ítéletet Szt. György nyolcadára a királyi kúriába eléje halasztották oly kötelezettséggel, hogy a per végső tárgyalását és az oklevél ügyében való döntést egyik fél sem halasztathatja el még királyi, királynéi vagy más oklevéllel, sőt hadjárat vagy bármi más címen sem, hanem a meg nem jelenő fél Chathe, Gruab és Nyarasd birtokokhoz való jogát veszítse el. Végül a felek a kincs, károk és hatalmaskodások miatt keletkezett egymás elleni összes perüket megszüntették, és a rájuk vonatkozó perbeli okleveleiket érvényteleneknek nyilvánították. Miután a fogott bírák jelentése megtörtént, és annak egyik fél sem mondott ellent, felkérte a pozsonyi káptalant, hogy vízkereszt tizenötödik napján (1412. jan. 20.) ZenthGyurgh és Eberhard várakat és tartozékaikat - nem véve figyelembe Péter comes vagy fiai ellentmondását - ossza két egyenlő részre, és mindkét felet iktassa be az esetleg sorshúzás útján neki jutott részbe, portionem desolatam in portionem desolantis conputando, s minderről vízkereszt nyolcadára tegyen jelentést, amikor Chathee, Gruab és Nyarasd birtokok ügyében s arra vonatkozólag, hogy mi a teendő a Groff Györgynek elzálogosított Chathee birtokkal kapcsolatban, végleg döntenek iure admittente. - Innen a per az Eberhard által felmutatott három, német nyelvű, Themel bán és a két ausztriai báró pecsétjével ellátott oklevél megvizsgálása és a Chathee, Gruab és Nyarasd birtokok ügyében való döntés végett a felek kérésére a jelen vízkereszt nyolcadára halasztódott azzal, hogy innen a pert sem királyi, sem királynéi oklevéllel még hadjárat, vagy bármi más címen sem lehet tovább halasztatni. Ekkor Péter comes előadta, hogy mint a fentiekből kitűnik, ők és ifjabb Themel fiai magukat összes peres ügyükben nyolc fogott bíró döntésének vetették alá; ezek azonban nem hoztak valamennyi ügyükben ítéletet, amint kellett volna tenniük, és amire kötelezték is magukat, mert az Eberhard által felmutatott német nyelvű oklevél és Chathe, Gruab és Nyarasd birtokok ügyét függőben hagyták; ő pedig a bírságtól való félelmében a fogott bírói döntéskor sem a birtokfelosztásnak, sem pedig a döntés egyes pontjainak nem mert ellentmondani, ezért, si ordo iuris admitteret, a fogott bírák fenti ítéletét teljes egészében irritarent adeo et in tantum, ut universe et quelibet cause cum universis et singulis litteris exinde emanatis in ipso arbitrio sedato suas sortirentur pristinas vires et robores, és a pereket egymás ellen tovább folytathassák. Vele szemben Eberhard kijelentette, hogy a fogott bírói döntéshez ragaszkodnak, ítéletében hangsúlyozva, hogy a fogott bírák az Eberhard által felmutatott német nyelvű, hárompecsétes és a Chathee, Gruab és Nyarasd birtokok ügyében kelt oklevelek felől nem hoztak végleges döntést, hanem azt az ő, vagy más bíró ítélete elé utalták, ezzel azonban, mivel a felek nemcsak ebben, hanem valamennyi perükben az ő döntésükre bízták magukat, és ők a három birtok és a német oklevél ügyét kivéve döntöttek is, nec ad prescriptam prorogationem faciendam facultatem habuisse a felek által elfogadott kötelezettség alapján causam concludere debuisse agnoscabatur, - ezekből tehát nyilvánvaló, hogy a fogott bírói döntés elfogadására tett kötelezettséget maguk a fogott bírák, nem pedig Péter comes postergasse et rupisse apparebat.