Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár IV. (1413–1414) Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 25. Budapest, 1994)

2445 Szept. 6. (Wissegrad, f. V. a. nat. Marié) Garai Miklós nádor előtt Kystarnoch-i János fia: István és Bereck fia: Jakab (proc. Lezthemer-i Mathius fia: János) elismerik, hogy 250 dénárral tartoznak Komlos-i László fiának: Jánosnak, és vállalták, hogy tartozá­sukat Mihály-nap nyolcadán megfizetik, különben perbe lépés előtt fizetendő, a tartozás kétszeresét kitevő bírság sújtja őket. Papíron, hátlapján pecsét nyoma. DL 31390. (Csicsery cs.) - Tört. Tár 1901. 65, reg. - (M.) 2446 Szept. 6. (Bononie, VIII. Id. Sept. anno V.) XXIII. János pápa Andree Iohannis de Trinauia, archidiacono Albensi in ecclesia Transiluanensi. Korábban auctoritate apostolica engedélyezte neki, hogy öt évig megtarthassa az esztergomi egyházmegyei Marosz-ban lévő plébániaegyházat az erdélyi egyházban lévő, auctoritate ordinaria reá ruházott archidiaconatus Albensis mellett, amely utóbbi dignitas curata, non tamen maior post pontificalem in eadem ecclesia existit, arra kötelezve öt, hogy ha ez idő alatt nem cseréli el a javadalmak egyikét a megtartottal összeférővel, a plébánia­egyházat üresnek fogja nyilvánítani. Kérésére most, az öt év elteltével, auctoritate predicta engedélyezi, hogy - tekintet nélkül az ezzel ellenkező zsinati és más apostoli constitutio-kra - további öt évre megtartsa a két javadalmat, amelyek közül a plébániaegyház évi jövedelme a nyolc, a főesperességé a száz színezüst márkát nem haladja meg. Kötelezi őt arra, hogy ha ez idő alatt nem cseréli el a javadalmak egyikét a megtartottal összeférővel, le kell mondania közülük arról, amelyikről akar, és kiköti, hogy ezek debitis interim non fraudentur obsequiis, s a lelkek gondozása semmiképpen sem hanyagolható el bennük. Franciscus XX de Agello. - A szöveg élén: B. de Montis. Vatikáni lt., Reg. Lat. vol. 185. fol. 104b-105a. (DF 288786.) 2447 Szept. 6. Velence utasítja meg nem nevezett polgárait, akiket a pápának a kalocsai érsek által közölt kívánságára küldött ki, hogyan kísérjék XXIII. Jánost útjában. - Finke I. 261, kiv. (Velencei állami lt.) 2448 Szept. 6. Velence közli XII. Gergely pápa követeivel, hogy megbízójuk részére csak olyan salvus conductus­hoz hasonló védlevél kiállításáról lehet szó, mint amilyet XXIII. János pápa kapott követe, a kalocsai érsek kérésére. - Finke I. 308. lábjegyzet, eml. (Velencei állami lt.) - (M.) 2449 Szept. 6. Velence dalmáciai provisor-aihoz. Zára javasolt megerősítése sokáig tartana, holott sürgős és olcsó megoldásra volna szükség. Ilyen lehetne a vár külső falának felhúzása és a közöknek kitöltése agyaggal vagy földdel. Miután körültekintően, két gályát készen tartva, a gyanúsakat Velencébe küldték, hazatérhetnek. - Ljubic VII. 182. - Petrichevich 1/1. 197, részlet. - (M.) * [Szept. 6. u.] A zárai nemesek névsora. - Ljubic VII. 182. - Helyes kelte: 1411. szept. 7. Lásd ZsO III. 909. * Szept. 7. Zs. az aradi káptalanhoz. Lásd 2857. 2450 Szept. 7. (in Visegrád, in vig. nat. Marié) Zs. a leleszi konventhez. Tartson vizsgálatot Zerethua-i Jakab fia: János és Nagmyhal-i Ewden fia: János panaszára, amely szerint Lezna-i Péter fia: István a múlt évben nonas vinorum eorundem ipsis in monte Lezna vocato provenire debentium pro se ipso occupando auferri et asportari fecisset. Idézze meg Lezna-it jelenléte elé. Papíron, zárlatán pecsét nyomával. Leleszi konv. orsz. lt., Acta a. 1414-10. (DF 220682.) - (M.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom