Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár IV. (1413–1414) Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 25. Budapest, 1994)

1312 Nov. 19. (2. die 8. diei Martini) A vasvári káptalan bizonyítja, hogy Lanch-i Buza (dictus) Demeter Garai Miklós nádor ítéletlevele értelmében ötvenedmagával letette az esküt Lanch-i László fia: Imre és Koch-i Bálint, valamint feleségük, a két Klára asszony ellenében arról, hogy testvérének: Györgynek a felesége: Ilona a múlt évben Szt. György napját követő kedden (1412. ápr. 26.) férjének ösztönzésére nem tört Imre és Bálint házára, nem verte el enormiter feleségüket, és hogy Bálintot, amikor ennek kivizsgáltatására Vas megye szolgabírájához ment, ő és György cinkosaikkal nem verték el a nyílt úton. Papíron, hátlapján pecsét nyomával. DL 48960. (Üchtritz-Amadé cs.) 1313 Nov. 19. (Bononie, XIII. Kai. Dec. anno IV.) XXIII. János pápa a nolai püspökhöz, valamint az esztergomi egyház prépostjához és nyitrai főespereséhez. Vos vei duo aut unus vestrum adják, ill. adja auctoritate nostra Gál fiának: Péter zágrábi kanonoknak - aki, állítása szerint, ex utroque parente de militari genere származik és Zs. káplánja - az egri egyház kanonokságát, prebendáját, zempléni főesperességet és Szt. Mihály kápolnájának magistratus-át, amelyek Octavianus de Sancto Seuerino halálával üre­sedtek meg. E javadalmak insimul licité obtineri possunt, közülük az archidiaconatus Zelemensis ez egyházban dignitas, non tamen maior post pontificalem, a magistratus pedig simplex officium, és együttes évi jövedelmük Péter szerint nem haladja meg a száz ezüstmárkát. Vezesse vagy vezettesse be Pétert vagy procurator-át in corporalem possessionem canonicatus et prebende, necnon archidiaconatus et magistratus, tekin­tet nélkül ennek az egyháznak ezzel ellenkező statutum-aira és szokásaira, a javadal­mak betöltését illetően az apostoli szék által az egri püspöknek és káptalannak vagy másnak adott felhatalmazásra, valamint arra, hogy Péternek kanonoksága és preben­dája van a zágrábi egyházban, s övé az archidiaconatus Gorichensis, qui curatus et dignitas etiam, non tamen maior post pontificalem in eadem ecclesia existit, amely javadalmak együttes évi jövedelme nem haladja meg a hatvan ezüstmárkát. Auctori­tate apostolica tenoré presentium de speciális dono gratie engedélyezi ugyanis Péter­nek, hogy a két főesperességet - mégha választással szokták is betölteni - élete végéig együttesen megtartsa, vagy azokat, ill. azok egyikét hasonló vagy tőle eltérő benefici­umra, ill. benefíciumokra elcserélve tartson meg két össze nem férő egyházi javadal­mat, tekintet nélkül az ezzel ellenkező zsinati és más apostoli constitutio-kra és az illető egyházak statutum-aira és szokásaira. Kiköti azonban, hogy a főesperességek, ill. más benefíciumok debitis propterea non fraudentur obsequiis, és semmiképpen sem hanyagolható el a lelkek gondozása in eis, quis illa imminet. Franciscus XXX de Agello. - A szöveg élén: B. de Montis. Vatikáni lt., Reg. Lat. vol. 170. fol. 195a-196b. (DF 288708.) * Nov. 20. (hibás keltezés). A budai káptalan előtt Lucskai Miklós birtokokat ad a pálos rendnek. - Fejér X/5. 442. - BTOE III. 641. (Mindkettő 1688-i átiratból. DL 26145.) - Eredetije: DL 106083. pag. 251. ­Helyes kelte: 1513. nov. 21. 1314 Nov. 20. (in Tornalya, f. II. p. Elizabeth) Keueches-i Cinege (dictus) János fia: Miklós mester Gömör megye alispánja és a szolgabírák a Scarus-i Fythke (dictus) Balázs kérésére mediantibus sigillis nostris kiküldött embereik: Lucahaza-i András fia: Péter, Sankfalua-i Hews (dictus) Miklós és Hubo-i István jelentése alapján bizonyítják, hogy

Next

/
Oldalképek
Tartalom